Goodreads Italia discussion

49 views
Europei di lettura 2016 > 1 luglio - Galles e Belgio

Comments Showing 1-18 of 18 (18 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Roberta (new)

Roberta (driope) | 7345 comments Mod
Iscrivetevi per Galles e Belgio

Tempo per leggere: fino al 6 luglio


message 2: by Monica (new)

Monica Boscolo | 208 comments ottimo....vediamo cosa esce dal cilindro!


message 3: by Rosa (new)

Rosa | 59 comments Ci sono


message 4: by Eleonora (new)

Eleonora | 471 comments Eccomi!!!


message 5: by Rowizyx (new)

Rowizyx | 3168 comments Mod
Ma sì, dai...


message 6: by SiMo (new)

SiMo (simo_biblionauta) | 472 comments Ci sto!


message 7: by Teresa (new)

Teresa | 423 comments Anch'io!


message 8: by Corinna (new)

Corinna (la_cori) | 173 comments eccomi!


message 9: by Roberta (new)

Roberta (driope) | 7345 comments Mod
Eleonora - Galles
Roberta - Belgio
Teresa - Galles
Rosa - Belgio
Monica - Galles
Rowizyx - Belgio
SiMo - Galles
Corinna - Belgio


message 10: by Monica (new)

Monica Boscolo | 208 comments Spulcerò nella mini libreria del nipote qualcosa di Roald Dahl


message 11: by Eleonora (new)

Eleonora | 471 comments Per il Galles ho scelto La fabbrica di cioccolato :)


message 12: by Roberta (new)

Roberta (driope) | 7345 comments Mod
Per il Belgio vado avanti con la Nothomb


message 13: by Teresa (new)

Teresa | 423 comments Di nuovo Galles... secondo voi posso leggere qualcosa del Ciclo arturiano come ambientato in Galles? O comunque influenzato dagli antichi testi in gallese?


message 14: by Rowizyx (new)

Rowizyx | 3168 comments Mod
Roberta wrote: "Per il Belgio vado avanti con la Nothomb"

Good idea ;)


message 15: by Teresa (last edited Jul 04, 2016 10:59AM) (new)

Teresa | 423 comments Teresa wrote: "Di nuovo Galles... secondo voi posso leggere qualcosa del Ciclo arturiano come ambientato in Galles? O comunque influenzato dagli antichi testi in gallese?"

Silenzio assenso, giusto? Mi sono risposta di sì visto che Ivano, che ho letto, riporta in prima pagina: “Il re [Artù] era a Carduel, nel Galles.”
È stato particolare immergermi in questo mondo che unisce ideale cortese, tradizione delle canzoni di gesta e magia dei miti celtici. Purtroppo credo che la traduzione in prosa faccia perdere molto della bellezza originale. Comunque ora ho una gran voglia di leggere il corrispondente racconto gallese, che era quello che avrei voluto leggere in quest’occasione, ma non sarei riuscita a procurarmi in tempo. E magari, perché no, anche altri romanzi della Tavola Rotonda. Ma sì! Allunghiamo un po’ la lista dei to-read, è così scarna! : )


message 16: by Roberta (new)

Roberta (driope) | 7345 comments Mod
Teresa wrote: "Teresa wrote: "Di nuovo Galles... secondo voi posso leggere qualcosa del Ciclo arturiano come ambientato in Galles? O comunque influenzato dagli antichi testi in gallese?"

Silenzio assenso, giusto..."


Il Galles ci turba un po' tutti. Ma sì, da quel poco che so del ciclo arturiano (non sono una fan) passano anche da lì :)


message 17: by Monica (new)

Monica Boscolo | 208 comments io ho trovato Fantastic Mr. Fox in inglese per il Galles


message 18: by Eleonora (new)

Eleonora | 471 comments Finito La fabbrica di cioccolato, mi è piaciuto molto ed una lettura divertente!


back to top