The Last Queen of India
question
Sinopsis en Español // Synopsis in Spanish
Cintia
(last edited
Dec 18, 2014 11:48AM
)
Nov 20, 2014 10:08AM
¡Hola!
Les traigo una propuesta que podría sernos útil a muchos lectores. Desde que estoy en GoodReads, conocí muchos libros –de todos los géneros– que me encantaría leer. Hay de todo… aventuras, fantasía, romance, ficción histórica… Y todo parece tan interesante, que da muchas ganas de leer.
Pero un hay gran problema que tenemos los hispanohablantes: no nos traducen los libros del inglés para que también podamos leerlos. Hay una falta enorme de buena literatura en nuestro idioma, y hablo especialmente en nombre de los latinoamericanos. Soy de Argentina, pero este es un problema que ocurre en toda América Latina.
Sé que hay libros traducidos, es cierto. Pero eso también nos genera un problema, porque lo poco que se traduce se vende solamente en España –el único país de Europa en el que se habla el idioma. Y en América, como es sabido, desde México hasta Argentina (exceptuando Brasil y algunas de las Antillas), el idioma oficial es el español. Y me enfurece que nos ignoren así, como si no existiéramos, como si todo un continente se hubiera esfumado… Me siento discriminada, e indignada, cansada de dar tantas vueltas para conseguir un simple libro. No es justo que tengamos que pasar por esto. Sé que los editores no eligen estos países porque no hay perspectivas de ventas, y por eso traigo este hilo de discusión.
Con la sinopsis en español, los lectores hispanohablantes pueden interesarse, y llegar a ser un grupo lo bastante numeroso como para justificar una traducción digna. Llevo tiempo con esto… pero no voy a aceptar un ‘no’ con el que me tenga que conformar. Hay necesidad, y los latinoamericanos merecemos ser oídos.
Aquí les dejo la traducción, y espero contar con su apoyo.
“The Last Queen of India”
1857, India.
A los diecinueve años, Sita es la estrella más brillante de la guardia imperial de reina Lakshmi de la India, habiéndose comprometido a una vida de celibato en nombre de proteger a la joven gobernante.
Cuando Sita acepta entrenar a Lakshmi en el arte del combate militar, se desarrolla una estrecha amistad entre las dos mujeres. Pero los problemas pronto amenazan –la corte de Lakshmi está peligrosamente dividida y abundan los rumores que dicen que el país está en riesgo.
Mientras tanto, en Londres, los asesores de la reina Victoria están buscando extender el poder de la Mancomunidad, y la India es codiciada como la próxima joya de la corona imperial.
En la batalla, ¿se romperá para siempre el vínculo entre Lakshmi y Sita?
--------------------------------------------------------------------------
Este libro también se llama "Rebel Queen".
Cuando el Imperio Británico se fija en la India a mediados del siglo XIX, espera una conquista rápida y fácil. India está fracturada y dividida en reinos, cada uno independiente y cauteloso de los otros; aparentemente no son rival para los ingleses. Pero cuando llegan al Reino de Jhansi, el ejército británico se encuentra con un sorprendente desafío.
En lugar de rendirse, la reina Lakshmi alza dos ejércitos –uno masculino y uno femenino– y cabalga a la batalla, decidida a proteger a su país y a su gente. Aunque al principio sus soldados no parecen ser muy formidable en contra de las armas y el entrenamiento británicos superiores, Lakshmi se rehúsa a retirarse del imperio, decidida a tomar la tierra que ama.
Les traigo una propuesta que podría sernos útil a muchos lectores. Desde que estoy en GoodReads, conocí muchos libros –de todos los géneros– que me encantaría leer. Hay de todo… aventuras, fantasía, romance, ficción histórica… Y todo parece tan interesante, que da muchas ganas de leer.
Pero un hay gran problema que tenemos los hispanohablantes: no nos traducen los libros del inglés para que también podamos leerlos. Hay una falta enorme de buena literatura en nuestro idioma, y hablo especialmente en nombre de los latinoamericanos. Soy de Argentina, pero este es un problema que ocurre en toda América Latina.
Sé que hay libros traducidos, es cierto. Pero eso también nos genera un problema, porque lo poco que se traduce se vende solamente en España –el único país de Europa en el que se habla el idioma. Y en América, como es sabido, desde México hasta Argentina (exceptuando Brasil y algunas de las Antillas), el idioma oficial es el español. Y me enfurece que nos ignoren así, como si no existiéramos, como si todo un continente se hubiera esfumado… Me siento discriminada, e indignada, cansada de dar tantas vueltas para conseguir un simple libro. No es justo que tengamos que pasar por esto. Sé que los editores no eligen estos países porque no hay perspectivas de ventas, y por eso traigo este hilo de discusión.
Con la sinopsis en español, los lectores hispanohablantes pueden interesarse, y llegar a ser un grupo lo bastante numeroso como para justificar una traducción digna. Llevo tiempo con esto… pero no voy a aceptar un ‘no’ con el que me tenga que conformar. Hay necesidad, y los latinoamericanos merecemos ser oídos.
Aquí les dejo la traducción, y espero contar con su apoyo.
“The Last Queen of India”
1857, India.
A los diecinueve años, Sita es la estrella más brillante de la guardia imperial de reina Lakshmi de la India, habiéndose comprometido a una vida de celibato en nombre de proteger a la joven gobernante.
Cuando Sita acepta entrenar a Lakshmi en el arte del combate militar, se desarrolla una estrecha amistad entre las dos mujeres. Pero los problemas pronto amenazan –la corte de Lakshmi está peligrosamente dividida y abundan los rumores que dicen que el país está en riesgo.
Mientras tanto, en Londres, los asesores de la reina Victoria están buscando extender el poder de la Mancomunidad, y la India es codiciada como la próxima joya de la corona imperial.
En la batalla, ¿se romperá para siempre el vínculo entre Lakshmi y Sita?
--------------------------------------------------------------------------
Este libro también se llama "Rebel Queen".
Cuando el Imperio Británico se fija en la India a mediados del siglo XIX, espera una conquista rápida y fácil. India está fracturada y dividida en reinos, cada uno independiente y cauteloso de los otros; aparentemente no son rival para los ingleses. Pero cuando llegan al Reino de Jhansi, el ejército británico se encuentra con un sorprendente desafío.
En lugar de rendirse, la reina Lakshmi alza dos ejércitos –uno masculino y uno femenino– y cabalga a la batalla, decidida a proteger a su país y a su gente. Aunque al principio sus soldados no parecen ser muy formidable en contra de las armas y el entrenamiento británicos superiores, Lakshmi se rehúsa a retirarse del imperio, decidida a tomar la tierra que ama.
reply
flag
all discussions on this book
|
post a new topic
