Imgureaders discussion
Polyglots
date
newest »


I don't even remember the first book I read in English. I do remember that my mum gave me a book containing English nursery rhymes when I was two. I think the first serious one must have been a book on various fairy tales before I moved on to the likes of Harry Potter etc. Since I live and study in the UK, I mostly read in English now.
I read Urlaub mit Papa in German when I was at school because my German teacher recommended it to me. I had only studied the language for a year but I was doing really well and she thought I might like it. It was more or less perfect as a first read since it wasn't too difficult to understand and I did like the story as well, it was nice and light.
I read The Girl Who Kicked the Hornet's Nest in Finnish because it hadn't been translated into Estonian yet. My parents and I were in Finland at that time and they bought it and after they had both read it, I gave it a go as well. This was slightly more difficult for me than the German book since I have never actually studied Finnish. I was quite fluent when I was a kid, mostly because of Finnish TV shows and most of what I still know just comes from TV and going to Finland all the time because it's so close to Estonia. I managed surprisingly well, though. I was very pleased with myself afterwards, haha.
I speak Scottish Gaelic quite well but I have never read a whole book in the language, just various chapters for uni. I might try and tackle something though in the future. It's the same for Spanish, I understand it well enough to read something but I have never tried.
I have plans to read Crime and Punishment in Russian. I've already read several translations and I hear that the Russian is quite easy to understand so I might give it a go.

This is where I'm jealous of US education regarding languages. I had the option of French or Spanish GCSE and chose French, I spent a year with a teacher who delegated her work to the assistant because she was pregnant, and the next year with a teacher who hated everyone who wasn't 'barbie doll' perfect.
I learnt more German in a year of listening to German music than I did French in two years of French lessons. My cousin went to a boarding school for a year in the US and came back speaking Spanish really well. They had proper guidance and explanations of grammar, whilst I had a text book asking me to fill in the blanks.
On a lighter note, I've always had an aptitude for languages, my brain seems wired to German, I catch myself thinking in German then forgetting the English translation, when English is my first language.
I learnt more German in a year of listening to German music than I did French in two years of French lessons. My cousin went to a boarding school for a year in the US and came back speaking Spanish really well. They had proper guidance and explanations of grammar, whilst I had a text book asking me to fill in the blanks.
On a lighter note, I've always had an aptitude for languages, my brain seems wired to German, I catch myself thinking in German then forgetting the English translation, when English is my first language.

Probably old news, but "wand" in French is "baguette."
If you didn't know that already, thought you might =P

Probably old news, but "wand" in French is "baguette."
If you didn't know that already, thought you might =P"
I didn't know that! That is epic!!!

I've started and stopped El jinete polaco and Noli Me Tangere so many times. They're both supposed to be pretty classic / foundational but it's frustrating to read at a much slower pace than I'm used to.

Yeah,
To not go too far into it, the US education system doesn't invest properly in foreign language education because there's no greater economic incentive. Because English is the dominant language used in international trade/business, native-English speakers don't have to try too hard in order to conduct business. Whereas non-native-English speakers have a huge economic incentive to learn English.
There was a good Freakanomics podcast (Thursday, March 6, 2014, "Is learning a foreign language really worth it?") that goes over the economics of it. English speakers learning another language might see a 2% increase in salary for knowning Spanish, up to 5% for knowing Chinese or Arabic. Whereas peoples in other countries see a 20% increase in pay when they know English in addition to their native language.
It comes down to money.
Not to say that I agree or disagree. I see the economic side of it, but I'm also a proponent of international travel and experience/education (heck, I studied languages for my undergraduate studies in university). Following the money explains why other countries place such a high emphasis on learning foreign languages, which is applicable world-wide.

I've read um, I think 7 of The Witcher books as English translations, and I often catch myself wondering if I'm missing something. Some parts of the stories just seem jagged and unfinished. Other parts simply make no sense at all. I'm curious if I have a bad translation or if the fragmented writing style (knowing that the first couple books are short story collections) is just like the original Polish versions?

I try to read in the original, if I'm able to =/ Then it's only my comprehension errors instead of translation errors.


I speak Polish!! I haven't read Andrzej Sapkowski's books though - in Polish or in English. I'll certainly add them to my to-read list though, and let you know. :)
Books mentioned in this topic
The Last Wish (other topics)The Last Wish (other topics)
El jinete polaco (other topics)
Noli Me Tangere: Huag Acong Salang?in Nino Man (other topics)
Harry Potter and the Sorcerer's Stone (other topics)
More...
Authors mentioned in this topic
Andrzej Sapkowski (other topics)Andrzej Sapkowski (other topics)
It seems we may be a fairly international community of giraffe-loving, book-reading people. I wanted to start a board on reading books in their original language (yes English too, but mainly to talk about books from non-English languages that have been translated and gained popularity).
What books have you read in the originals, and if that language is not your native language, how difficult was it to understand, how long had you studied that language, and how was the book?
To start, I read the first 7 chapters of The Count of Monte Cristo (French) before the library kicked me out (I had a couple hours of free time before having a really long week of classes and projects, so I didn't check the book out of the library). I had studied French for 2 years, the chapters I read were awesome (personally, I was stoked to be able to read SOMETHING foreign that wasn't from a textbook), though I had read the story twice in high school (one of my top 10 books for sure).
Another book club I'm in is currently reading Love in the Time of Cholera (Spanish) for this month, and it's going very well so far.
So that it's out there, I speak English (1st language), Spanish, French, Russian, and enough German to get by.
-Shaun