La vuelta al mundo en 80 libros discussion

44 views
Asia > China - Ya visitado

Comments Showing 1-42 of 42 (42 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Cristina (last edited Feb 02, 2026 07:32AM) (new)

Cristina | 403 comments Mod
Hola, hola:

Pido disculpas porque enero fue tan largo que se me olvidó que ya era febrero. Os dejo aquí las propuestas:

1. Un zoo en el fin del mundo de Ma Boyong traducido por Anne-Hélène Suárez Girard. El Imperio Qing está en decadencia. La poderosa Emperatriz Viuda ha fallecido y el destino de su zoológico privado es incierto: los animales solo pueden esperar a ser subastados o morir de hambre. Pero entra en escena un improbable salvador: Morgan Colloway,

2. Viuda de hierro de Xiran Jay Zhao y traducido por Scheherezade Surià. Los chicos de Huxia sueñan con ser emparejados con una chica para poder convertirse en pilotos de crisálidas. El mayor honor para una chica de Huxia es que la seleccionen como piloto-concubina, aunque esto signifique una muerte segura. Cuando su hermana muere en una crisálida, Zetian le toma el relevo para vengarla y aprovechará sus dones hasta averiguar por qué el sistema de pilotos depende tanto de destruir la vida de las chicas y arrasarlo para siempre.

3. Planetas invisibles antología de varios autores. Trece visiones del futuro. Trece historias poderosas que dan una idea de la variedad de voces, temas y técnicas de los autores chinos de ciencia ficción: las hay inquietantes, irónicas, distópicas, emotivas.

¡A leer!


message 2: by Milenrrama (new)

Milenrrama | 183 comments Buino, pos me apunto el de Un zoo en el fin del mundo. Justo ayer rebuscaba en Planetas invisibles para releer La ciudad del silencio, de Ma Boyong, por lo rabioso de su actualidad presente.

Qué puedo decir de las otras dos recomendaciones, si son dos de mis libros favoritos que recomiendo constantemente. Viuda de hierro es un libro furioso que merece la pena leer (y así luego os unís a quienes ya lo hemos hecho para exigir a las editoriales que su autore pueda seguir con la saga y esta se traduzca al español). Punto extra: Xiran Jay Zhao es una persona NB, otro puntito más para diversificar lecturas.

Y Planetas invisibles... Hace años que lo leí y el cuento de Cuidando a Dios, el de La ciudad el silencio o Entre los pliegues de Pekín o el de Tongtong siguen en mi memoria por lo mucho que me impactaron y lo actuales que siguen siendo.


message 3: by Lothh (new)

Lothh Greenleaf | 5 comments Ahora que por fin me terminé La amiga estupenda (por vergüenza no había vuelto a aparecer por aquí xD), podría apuntarme, las opciones parecen chulas, pero estoy también a la vez con El Conde de Montecristo, que es un mamotreto y no sé si es más realista reengancharme ya en Marzo...


message 4: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Lothh, aquí sin vergüenza ninguna, esto está hecho para que disfrutemos no para que nos suponga un trabajo extra. Yo estoy ahora mismo con La regenta y no sé si meteré entre medias algo más, según me vaya pidiendo el cuerpo.


message 5: by Susana (new)

Susana Ory (susanadeory) | 78 comments Lothh, yo he estado con jet lag en este grupo casi desde el primer día, pero me gusta ampliar la lista de libtos pendientes ad aeternam y aquí sigo.


message 6: by Itziar (new)

Itziar D. | 61 comments hola!!! me han recomendado mucho a Yan Lianke. Trasteando un poco por sus libros, me voy a decidir por "El Sueño de la aldea Ding" ambientada en los años 90, basada en la venta ilegal de sangre que provocó una epidemia de SIDA en algunas comunidades campesinas. A ver qué tal...


message 7: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Itziar, por lo que más quieras, deja de aumentarme la TBR 😭😭😭


message 8: by Susana (new)

Susana Ory (susanadeory) | 78 comments He estado buscando en mi lista de pendientes y he encontrado dos que me tientan más:

Un amor que destruye ciudades, de Eileen Chang (europeizó su nombre, pero es de familia fina de Shanghai de los 40 y el libro promete salseo.
Visado para Shanghai, segunda entrega del inspector Chen Cao, policía, poeta y tragaldáber. Transcurren en Shanghai, la primera entrega es "Muerte de una heroína roja" y tiene esos elementos del policiaco: pesimismo vital ante la situación sociopolítica (con mamoneo revolucionario incluido) y muchos platos que, sin gustarme la comida china, reconozco que puede ser un aliciente.
Si ninguno de estos me engancha, tengo tres más, pero no quiero adelantar vísperas...


message 9: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments Me encanta el destino de este mes. Gracias, Cristina!! Me apunto Planetas invisibles y seguramente me ponga con la segunda parte de Viuda de hierro, que desgraciadamente y tal como dice Milenrrama la editorial Molino no se anima a publicarla en España.

Por cierto, le autore de Viuda de hierro es chine-canadiense, así que quien no pudiera leer nada el mes pasado puede matar dos pájaros de un tiro. Y aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid y yo vivo en el Chinatown de Toronto (al lado de la calle que se ve en Turning Red), creo que voy a ir a cenar dumplings xDD


message 10: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments Cristina, espero que disfrutes con La Regenta! Es uno de mis libros favoritos EVER!!!


message 11: by Vit (new)

Vit Babenco | 7 comments Un zoo en el fin del mundo Tengo mucha curiosidad por este libro. Lo leeré.


message 12: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments He empezado Heavenly Tyrant (segunda parte de Viuda de hierro), de Xiran Jay Zhao y tengo un aviso para el rojerío de este grupo: está dedicado “A Qiu Jin, Rosa Luxemburgo, Thomas Sankara, Salvador Allende y otros que llegaron antes, así como para quienes llegarán después”.

Sí habéis leído el primero, con esta dedicatoria os podéis imaginar cositas. Si no lo habéis leído, corred a hacerlo. Es un retelling de la vida de Wu Zetian, la única emperatriz no consorte de la historia de China (624-705), pero en un entorno scifi con robots mecha y lleno de furia feminista aplastapatriarcados.

Y si queréis algo más clásico, hay un retelling tradicional muy chulo de la vida de Wu Zetian que disfruté hace tiempo. El palacio de la luna, de Weina Dai Randel.


message 13: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Ernesto, estoy AMANDO La regenta. Ya comentaremos que me queda poco para finalizar el primer tomo.

En cuanto a la dedicatoria: adoro.


message 14: by Rocio (new)

Rocio Misapuntesdelectura | 4 comments Que propuestas tan interesantes y no conocía ninguna jajaja.


message 15: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Ya sabéis que yo os meto cero presión, pero febrero tiene pocos días y no sé si alguien habrá empezado con su lectura del mes (yo desde luego que no, La regenta me tiene absorta).


message 16: by Hitzuji (new)

Hitzuji | 13 comments Yo ya empecé con Guardian de Priest, una novela danmei (gay) de misterio sobrenatural. Tiene adaptación a serie que vi el año pasado y me gustó, entonces me emociona leerlo. Es un poco trampa porque en realidad lo empecé el mes pasado, pero sólo avancé como 3 capítulos y mi intención es acabar los tres volúmenes este mes.


message 17: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments Yo estoy con Vendrán a detenerme a media noche, de Tahir Hamit Izgil (traducción de Catalina Martínez Muñoz), que son las memorias de un poeta uigur sobre su vida en el campo de reeducación en que estuvo encarcelado durante tres años. Da mucho contexto sobre los uigures, de los que apenas sabía nada aparte de y de momento me está dejando bastante tocado.


message 18: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Hitzuji, de trampa nada de nada. Si lo acabas este mes, cuenta más que de sobra.

Ernesto, el tuyo tiene pintaza. Ahora no sé cuál leer después de La regenta :/


message 19: by Alsabetha (new)

Alsabetha | 24 comments Pues no sé si ponerme con La viuda de hierro otra vez, que la dejé cabreadísima por la tontería de no saber que era un fanfic cuando empecé


message 20: by Vit (new)

Vit Babenco | 7 comments Ma BoyongUn zoo en el fin del mundo
He leído el libro. La novela se inclina hacia el realismo mágico. Deja una impresión muy vívida:
“Parecía sonar, lejana y vaga, la voz de una mujer cantando en algún lugar. Sin embargo, eso no hacía sino resaltar la quietud de la estepa. Como hipnotizado, el clérigo se puso en pie despacio y echó a andar. Con la mirada perdida, sus ojos no se posaban en ningún punto en concreto. Su fatiga física era extrema, y mentalmente también estaba hundido. Al no verse distraído por pensamientos mundanales ni por los enredos de la fe, la parte más primitiva de su aparato anímico, oculta en lo más profundo de su interioridad, pronto se vio espabilada por el claro de luna y el canto.”


message 21: by H. (new)

H. (baladeplata_) | 10 comments hola! espero que estéis teniendo/tengáis un buen domingo. como las propuestas de este mes no me convencían mucho, he decidido explorar por mí misma. suerte que en la biblioteca tenían una copia de Incienso de Eileen Chang. particularmente no conocía a la autora. al parecer, era firme opositora a la revolución de mao y huyó de china en cuanto pudo, por lo que su obra y su legado fueron censurados. me ha gustado bastante el libro. creo que tiene más valor lírico (por las descripciones) que narrativo (por las historias en sí). también conozco a otras autoras, como Lisa See, pero ella es descendiente de tercera generación, así que no sé hasta qué punto cuenta. en cualquier caso, si lo hiciera, os recomiendo muchísimo El círculo de mujeres de la doctora Tan. nos leemos :)


message 22: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Alsabetha, ¿cómo que un fanfic? Yo eso no lo sabía, ¡cuenta!

Vit y H, anotadas las lecturas :)

Yo acabo de terminar La regenta y creo que voy a darme un tiempo de digestión hasta el siguiente libro. Un par de días por lo menos que me dé tiempo a asentarlo y luego ya escogeré la lectura del club.


message 23: by Susana (new)

Susana Ory (susanadeory) | 78 comments Bueno, si "el amor que destruye ciudades" me gusta, el incienso va a la cola raudo como el rayo, porque estamos hablando de la misma Eileen Chang.


message 24: by Susana (new)

Susana Ory (susanadeory) | 78 comments Bueno, al final me ha decepcionado un poco el libro de marras, me esperaba más salseo. Dicho esto, está escrito de manera bastante amena y la traducción es muy buena, honor a quien honor merece.


message 25: by H. (new)

H. (baladeplata_) | 10 comments Susana wrote: "Bueno, al final me ha decepcionado un poco el libro de marras, me esperaba más salseo. Dicho esto, está escrito de manera bastante amena y la traducción es muy buena, honor a quien honor merece."

la verdad es que las historias no son gran cosa por sí mismas, pero me ha encantado el lenguaje tan lírico de las descripciones. la traductora ha hecho un trabajo encomiable. no puedo contrastar con la original, pero da la impresión de que el estilo es bastante fidedigno. eso siempre le agrega un plus a todas las historias.


message 26: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Oh, qué pena, Susana. Me llamó la atención el título, pero si no te convenció mucho... De momento estoy esperando a saber la opinión de Itziar sobre su lectura para ver si empiezo o no con ella.


message 27: by Susana (new)

Susana Ory (susanadeory) | 78 comments Me monté la película, fue interesante, pero no el despliegue de pirotecnia y salseo que me esperaba.


message 28: by Alsabetha (new)

Alsabetha | 24 comments Cristina wrote: "Alsabetha, ¿cómo que un fanfic? Yo eso no lo sabía, ¡cuenta!

Vit y H, anotadas las lecturas :)

Yo acabo de terminar La regenta y creo que voy a darme un tiempo de digestión hasta el siguiente lib..."


Pues literalmente eso, un fanfic de un anime super pajillero que se llama Darling in the Franxx. El anime y el manga tengo entendido que también, son al mismo tiempo basura pajillera con adolescentes pero llevado a la máxima antes de que les metan censura y a la vez tiene ideas muy chulas que desembarcaron en un final de mierda. De verdad, era una cosa malísima con unos destellos de genialidad que te mantenían enganchada, pero eso, final tontísimo.

Como tanta otra gente, empezó a escribir un fanfic arreglándolo y se dio cuenta de que para salvarlo tenía que reescribirlo entero, y eso hizo. Y cuando miró, dijo a la mierda y cambió nombres y pa dentro.

Pero que reconocible con la historia lo es a un nivel que yo pensaba que era un plagio cuando es un 50 sombras de Grey de Crepúsculo


message 29: by Itziar (new)

Itziar D. | 61 comments hola!!! Cristina...voy un poco lenta porque este mes no estoy teniendo mucho tiempo para leer... Pero llegado a la mitad del libro, te diré que me está gustando mucho. La historia en sí ya me parece curiosa, una epidemia de SIDA provocada por la compraventa ambulante de sangre en aldeas campesinas ( basada en hechos reales), además está muy bien escrita, es fluida, evocadora. La parte en la que estoy ahora me está recordando mucho a "Ensayo sobre la ceguera", comparando otra sociedad de personas enfermas que debe organizarse, y cómo sale a la luz en situaciones complicadas lo mejor y lo peor del ser humano. Me encantaría que lo leyeras y compartir opiniones, la verdad


message 30: by Alsabetha (new)

Alsabetha | 24 comments Pues ya me he leído La viuda de hierro y tengo sentimientos por contrapuestos.

Es Darling in the Franxx con otros personajes mejor desarrollados y haciéndolos un poco mayores para que no de tanta grima. Pero es Darling in the Franxx. No es que tome una inspiración o el sistema de crisálidas de los Franxx, es que todo lo que deja abierto para el segundo es toda la trama de Darling in the Franxx. Todo giro argumental pasa, es acojonante. Pensaba que empezaría como idea de un fanfic pero cambiaría más, pero no.

Es que es tan parecido que absolutamente nada de lo que pasó me sorprendió por haber visto Darling in the Franxx.

Al final me deja con ese sentimiento agridulce de que es muy superior a la historia que copia, pero no por ello es menos copia.


message 31: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Itziar, la verdad es que no sé si llegaré a la lectura de China porque ando un poco de bajona este mes, pero si puedo me pondré con El sueño de la aldea Ding y así lo comentamos entre nosotras :)

Alsabetha, anoto tu lectura. La verdad es que no sabía que era un fanfic al proponerlo y ya siento que tu experiencia haya sido agridulce :/


message 32: by Alsabetha (new)

Alsabetha | 24 comments Cristina wrote: "Itziar, la verdad es que no sé si llegaré a la lectura de China porque ando un poco de bajona este mes, pero si puedo me pondré con El sueño de la aldea Ding y así lo comentamos entre nosotras :)

..."


Nah, si el libro si no conoces la obra original es estupendo. De ahí que la gente que no lo conozca lo ponga tan alto


message 33: by ArianeDeTroil (new)

ArianeDeTroil | 27 comments Pues yo tenía pensado leer Hojas rojas, de Can Xue, pero vi que en mi biblioteca estaba disponible "Vendrán a detenerme a medianoche" de Tahir Hamut Izgil y no me he podido resistir. Voy un poco justa a estas alturas de mes, pero si puedo intentaré leerme ambos.


message 34: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments Yo sigo con el que os dije de los uigures, pero como me va la marcha he comenzado con el Romance de los tres reinos, que es una de las cuatro novelas clásicas de la literatura china y a la que hace mucho que quería hincarle el diente. Me estoy haciendo un esquema con los nombres porque son muchísimos y se me hacen difíciles de memorizar, pero la historia en sí me está gustando mucho.

También intenté un cómic llamado Queer in Asia, de un tal Seven, porque me gusta aprovechar estos viajes nuestros de cada mes para saber sobre los cuirs en cada país. Pero qué cómic tan malo, tan pretencioso y tan vacío de contenido. Lo abandoné casi a la mitad porque era un sinsentido.


message 35: by Alsabetha (new)

Alsabetha | 24 comments Ernesto wrote: "Yo sigo con el que os dije de los uigures, pero como me va la marcha he comenzado con el Romance de los tres reinos, que es una de las cuatro novelas clásicas de la literatura china y a la que hace..."

Si querías probar algo queer y chino, no has pensado en lo de la Cultivación demoniaca que tiene a la muchachada loquita?


message 36: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Itziar, creo que voy a posponer El sueño de la aldea Ding hasta el mes que viene y me pasaré con retraso por China.

Ernesto, lo tuyo es de otro mundo.

A finales de semana pondré la encuesta para elegir próximo destino en África.


message 37: by Marta (new)

Marta  Moreira | 5 comments Voy con un retraso infinito pero hoy empiezo la lectura de El sueño de la aldea Ding. Me ha llamado mucho la atención el argumento y seguro que no defrauda


message 38: by Itziar (new)

Itziar D. | 61 comments Hooola! terminé El Sueño de la aldea Ding. Como ya os he ido diciendo, me ha gustado mucho. La historia en sí y la manera de transmitirla de Lianke, atravesando el dolor pero a la vez de manera poética y evocadora. En algunas partes me ha parecido el primo lejano chino de Ensayo sobre la ceguera, en cuanto a la exaltación de lo peor y lo mejor del ser humano en condiciones de desesperación.
Espero que lo disfrutes, Marta. Te iré leyendo...


message 39: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
¡Anotado! Tengo ganas de leerlo, pero ahora mismo tengo una fuerte necesidad de leer señoras. Volveré a los señores en cuanto pueda (o quiera).

Nos quedan poquitos días para hacer las maletas y poner rumbo al Sáhara (salvo sorpresa de última hora).


message 40: by Itziar (new)

Itziar D. | 61 comments Hablando de señoras, ya tengo en mente a una señora del Sáhara...


message 41: by Ernesto (new)

Ernesto | 130 comments Justo el día antes de marcharnos al Sáhara terminó Vendrán a detenerme a media noche. No me ha convencido demasiado, pero como testimonio de la persecución china a la comunidad uigur es interesante. Eso sí, está contado de forma muy aséptica y centrándose en la vida cotidiana bajo el miedo a ser detenido. Me ha gustado que no se centre en las torturas ni en los campos de concentración (de los que se cuenta que es donde terminan muchísimos uigures y el mismo autor estuvo varios años preso en uno pero jamás se explica lo que sucede allí), pero al mismo tiempo me quedo un poco con la sensación de que al hacerlo le han quedado doscientas y pico páginas enlazando ejemplos y más ejemplos de lo jodido que es vivir allí pero sin estructura narrativa que lo sustente. Y luego cosas que no se entienden bien, como que explique continuamente lo difícil que lo tienen los uigures para conseguir trabajo pero cuando consiguen exiliarse en Washington se pase un año sin trabajar porque sobreviven gracias a sus ahorros de cuando trabajaban en China. No sé cómo son los salarios en zona uigur, pero vivir una familia de cuatro estando año de alquiler en Washington como que barato no es.

Resumiendo: que bien pero como que no he terminado de conectar con lo que me estaba contando.


message 42: by Cristina (new)

Cristina | 403 comments Mod
Anotado, Ernesto. Ya tenéis el nuevo destino disponible.


back to top