Foreign Languages discussion
Language Gym (starter)
>
Español
message 1:
by
Rachel (aka. Kaiserin Sisi)
(new)
Dec 26, 2009 08:23AM
Mod
reply
|
flag
spain is right next to portugal.everybody knows at least 'portanish'.i understand it because ive been to spain many ties and because of doraemon cartoons
Oh, Leonor, qué pena que no te guste el español. Es un idioma precioso (¡idioma es masculino!), riquísimo y ha dado grandes escritores al mundo. Además, es mi idioma materno ¡y tengo que defenderlo! Espero que te vaya gustando más según lo conozcas.
(Oh Leonor, it's a pity you don't like Spanish. It's a beautiful language, rich and it has given great writers for the world. Besides, it's my mother tongue and I must defend it. I hope you will get to like it as you learn more about it)
Rachel (aka. Kaiserin Sisi) wrote: "Juliet_CM wrote: "¡idioma es masculino!"?De verdad? Nunca me dé cuenta de eso. XD"
Sí, aunque termine en "a". Y mano es femenino...
ya os digo que el español es muy rico... jejeje.
Juliet_CM wrote: "Oh, Leonor, qué pena que no te guste el español. Es un idioma precioso (¡idioma es masculino!), riquísimo y ha dado grandes escritores al mundo. Además, es mi idioma materno ¡y tengo que defende..."
bahh...dont worry I understANd spanish becausse Im portuguese so you dont have to transllate ;PPP
LeONor wrote: "spain is right next to portugal.everybody knows at least 'portanish'.i understand it because ive been to spain many ties and because of doraemon cartoons"Pues yo, aparte de "obrigado" no se mucho más, claro que yo vivo en Madrid y está lejos de la frontera. Cuando estuve en Lisboa no entendía naaaada de naaada.
Escrito quizá sí.
(a mí también me gusta doraemon!!!)
Me encanta el idioma Espanol!! Es mi idioma favorito!Oy, that was terrible. I haven't studied Spanish for three years... :-( I miss being in college. I can't wait to go to grad school
Hola, me llamo Emma y tengo 16 años. Soy de Dinemarca y sólo hablo un poco de español. Ehm, me gusta (la? Los? e la?) Noche, y (La? Los? E la?) estrellas.
Hola a todos!! Yo también no sé escribir muy bien, pero entiendo lo que dicen! Es un lenguaje muy similar al portugués ;)
Permítenme que me apresento. My llamo Kendall y sou um gringo viejo. Viví en México, y muchos años en el Brasil. Hablo las dos idiomas, apesar de mexclarlas a veces. Me encanta todo lo latino.
yo no sé escribir en español, you solo estoy copying what you have written already :Ppero you lo entiendo también
Kendall wrote: "Permítenme que me apresento. My llamo Kendall y sou um gringo viejo. Viví en México, y muchos años en el Brasil. Hablo las dos idiomas, apesar de mexclarlas a veces. Me encanta todo lo latino."ah then THATS how you can speak portuguese!
Stray wrote: "yo no sé escribir en español, you solo estoy copying what you have written already :P
pero you lo entiendo también"
Ja ja, tengo una amiga que puede hablar ruso porque sus padres son de Rusia, pero no lo puede leer o escibir.
pero you lo entiendo también"
Ja ja, tengo una amiga que puede hablar ruso porque sus padres son de Rusia, pero no lo puede leer o escibir.
Stray wrote: "yo no sé escribir en español, you solo estoy copying what you have written already :Ppero you lo entiendo también"
ahahha Eso fue muy cómico!! ;)
¡Sed todos bienvenidos! Podéis preguntar lo que queráis que estaremos encantados de solucionar vuestras dudas y practicar el idioma con vosotros.
Un beso
Hola chicos!!! Estoy escribiendo una nueva serie en Español,si os apetece, está en: http://laprofeciadelashalforen.wordpr...Hope you enjoy it!!!^^ Besos
Filipa wrote: " Stray wrote: "yo no sé escribir en español, you solo estoy copying what you have written already :Ppero you lo entiendo también"
ahahha Eso fue muy cómico!! ;)"
porque?
Hola Taylor, bienvenido. ES un grupo para practicar y mejorar el idioma español. Aparte de las normas habituales de nettiqueta y las que dicta el sentido común en una red social, creo que no hay nada específico que debas saber. Hablar con respeto es fundamental para que todos nos entendamos. Martha, en cuanto tenga un ratito para dedicarle, leeré tu serie e investigaré en tu página.
Leo, llevaba bastante tiempo sin pasar por aquí, un beso especial para tí.
Besos para todos,
Hello people! Me llamo Marie y usted?(or ustedes? haha not very good at grammar but I understand the language) Mi familia habla espanol pero nunca me enseñaron. Hopefully what i typed makes sense :D
Stray wrote: "Filipa wrote: " Stray wrote: "yo no sé escribir en español, you solo estoy copying what you have written already :Ppero you lo entiendo también"
ahahha Eso fue muy cómico!! ;)"
porque?"
La transición del español al Inglés ;) Me hizo reír!
Stray wrote: "aaah eso!!infelizmiente (does this exist? am i inventing?) yo lo hago a veces"No existe: se dice "desgraciadamente" o "por desgracia". Sin embargo "felizmente" sí es correcto.
Hola! Me llamo Sky y soy tango 16 años.
(Uh, that's pretty much what I can say in Spanish. I just started learning it a week ago - and I like it! Sorry to have interrupted the conversation!)
(Uh, that's pretty much what I can say in Spanish. I just started learning it a week ago - and I like it! Sorry to have interrupted the conversation!)
Leo ;) de nada. (how do you say you're welcome in portughese?) Hola Sky, Bienvenido (just a correction: Hola! Me llamo Sky y tengo 16 años).
Where are you from? ¿de dónde eres? HOpe you like it here.
(the exact same way)I've always wondered why in spanish people put the ¿'s and !'s before and after the phrase
A Vida é Bela (Stray) wrote: "(the exact same way)I've always wondered why in spanish people put the ¿'s and !'s before and after the phrase"
So you know when the interrogative sentence begins.
We have markers (qué, cómo...etc.) but some times don´t use them:
Has ido al colegio.
¿Has ido al colegio?
Anyway... when I was born the rule was already just like that! LOL.
Juliet_CM wrote: "Hola Sky, Bienvenido (just a correction: Hola! Me llamo Sky y tengo 16 años).
Where are you from? ¿de dónde eres? HOpe you like..."
Gracias, Juliet! Soy de Korea(??). (But I live in Germany.)
Where are you from? ¿de dónde eres? HOpe you like..."
Gracias, Juliet! Soy de Korea(??). (But I live in Germany.)
Juliet_CM wrote: "A Vida é Bela (Stray) wrote: "(the exact same way)I've always wondered why in spanish people put the ¿'s and !'s before and after the phrase"
So you know when the interrogative sentence begins.
..."
ooh. that happens in portuguese too but we dont put those
Kendall wrote: "Permítenme que me apresento. My llamo Kendall y sou um gringo viejo. Viví en México, y muchos años en el Brasil. Hablo las dos idiomas, apesar de mexclarlas a veces. Me encanta todo lo latino."Intentarei eu usar galego pra facerche(te) unha pregunta sobre mexclarlas. Primeiro, en portugués, é mesclar, e é por iso que ti usas mexclar? Tamén, quero dicir que x, ten o valor de s antes dunha consoante, pero está escrito mezclar porque z non ten o mesmo son (sonido) s.
A Vida é Bela (Stray) wrote: "mesclar does not exist in Portuguese"It actually does ;)
http://www.priberam.pt/dlpo/default.a...





