کتابداران پارسی زبان discussion

19 views
نظرسنجی > اطلاعات کامل، زبان پارسی

Comments Showing 1-3 of 3 (3 new)    post a comment »
dateUp arrow    newest »

message 1: by Shadi (new)

Shadi | 31 comments Mod
از قول دوست بدون نام:
ضعفی که در بسیاری از کتابها به چشم می خورد
نبود آي اس بي‌ ان كتاب، ناشر كتاب، اولين چاپ دقيق كتاب(به ميلادي)، نبود عكس رو جلدي(كاور)، عدم تطابق تاريخ چاپ كتاب و عكس كتاب، عدم وجود كشوري كه كتاب در آن چاپ شده و در آخر عدم درج زبان كتاب است. مثلاً در اين سايت براي زبان فارسي اين گزينه‌ها وجود دارد
Iranian(other)
Persian
Persian, Old
كه در اكثر كتاب‌هاي فارسي اين سايت هيچ كدام از اين زبان‌ها وجود ندارد. قاعدتاً براي اين گزينه‌ نيز بايد فكري كرد. كه قاعدتاً گزينه‌ي صحيح همان پرشين است. اما نظر و خرد جمعي در اين تصميم‌گيري بايد ملاك شود



message 2: by Haman (new)

Haman | 5 comments be nazare man ham persian behtar hast


message 3: by Amin (new)

Amin (amin_rkh) | 6 comments به نظرم وجود این سه گزینه و تنوع در انتخاب نوع زبان فارسی کتاب خوب است؛ به شرطی که یکی از آنها برای هر کتابی انتخاب شود. علاوه بر گزینه
Persian
که برای کتب فارسی مورد استفاده است گزینه
Persian Old
برای کتب فارسی بین 2600 تا 2400 سال پیش و متون قدیمی کاربرد دارد. علاوه براین ما در ایران از زبانهایی استفاده میکنیم که فارسی نیستند اما دارای گزینه مناسبی در میان فهرست زبانها نیستند. شاید تعداد این کتاها زیاد نباشد اما میشود گفت گزینه
Persian (Other)
برای آنها مناسب است. از آنجایی که برخی زبانهای مورد استفاده در ایران مانند عربی، ترکی، کردی و حتی بلوچی در میان فهرست زبانهای سایت هستند، این گزینه برای کتابهایی به زبانهایی مانند گیلکی، تالشی، لری و دیگر زبانهای محلی که صاحب کتاب هستند میخورد. ـ
هرچند به نظرم سایر اطلاعاتی که کتابها ندارند و در بالا ذکر شد شاید از درج زبان مهمتر باشند: ـ
آی اس بی‌ ان، ناشر، تاریخ اولين چاپ، نبود عكس روی جلد


back to top