Elena
https://www.goodreads.com/alderblue
“They were men at Oxford; they were not Oxford men. But the enormity of this knowledge was so devastating, such a vicious antithesis to the three golden days they’d blindly enjoyed, that neither of them could say it out loud.”
― Babel
― Babel
“Las historia han cambiado, mi querido muchacho. Ya no ha batallas que enfrenten al bien y al mal, ni monstruos a los que matar, ni doncellas a las que rescatar. Por lo que yo sé, la mayoría de las doncellas son perfectamente capaces de rescatarse a sí mismas o, por lo menos, lo so las que valen algo. Y no existen los cuentos sencillos acerca de búsquedas y bestias, los cuentos con final feliz. las búsquedas ya no terminan en un objetivo claro, ni tampoco el camino a seguir lo tiene. las bestias adoptan distintas formas y ya no es fácil reconocerlas como tales. Y, en realidad, los finales no existen, ni felices ni de cualquier clase. las cosas se prolongan, se superponen y se vuelven borrosas: tu historia es parte de de la historia de tu hermana, que es parte de otras muchas historias, y no hay forma de saber adónde nos conducen ninguna de ellas. El bien y el mal son ahora bastantes mas complicados: ya no es cuestión de una princesa y un dragón, o de un lobo y una niña vestida de rojo. Y... ¿Acaso no es el dragón protagonista de su propia historia? ¿Acaso no se comporta el lobo como se le presume? Aunque tal vez solo haya un lobo que llegue al extremo de disfrazarse de abuelita para jugar con su presa.”
― The Night Circus
― The Night Circus
“But the future, vague as it was frightening, was easily ignored for now; it paled so against the brilliance of the present”
― Babel
― Babel
“But what is the opposite of fidelity?' asked Professor Playfair. He was approaching the end of his dialitic; now he needed only to draw it to a close with a punch. 'Betrayal. Translation means doing violence upon the original, it means warping and distorting it for foreign, unintended eyes. So, where does that leave us? How can we conclude except by acknowledging that an act of translation is always an act of betrayal?”
― Babel
― Babel
“In the years to come, Robin would return so many times to this night. He was forever astonished by its mysterious alchemy, by how easily two badly socialized, restrictively raised strangers had transformed into kindred spirits in a span of minutes.”
― Babel
― Babel
Elena’s 2025 Year in Books
Take a look at Elena’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by Elena
Lists liked by Elena






























