David Lecina
https://www.goodreads.com/dlecina
“It will,” Wit said, “but then it will get better. Then it will get worse again. Then better. This is life, and I will not lie by saying every day will be sunshine. But there will be sunshine again, and that is a very different thing to say. That is truth. I promise you, Kaladin: You will be warm again.”
― Rhythm of War
― Rhythm of War
“I have almost reached the regrettable conclusion that the Negro's great stumbling block in his stride toward freedom is not the White Citizen's Counciler or the Ku Klux Klanner, but the white moderate, who is more devoted to "order" than to justice; who prefers a negative peace which is the absence of tension to a positive peace which is the presence of justice; who constantly says: "I agree with you in the goal you seek, but I cannot agree with your methods of direct action"; who paternalistically believes he can set the timetable for another man's freedom; who lives by a mythical concept of time and who constantly advises the Negro to wait for a "more convenient season.”
―
―
“Evil is Evil. Lesser, greater, middling… Makes no difference. The degree is arbitary. The definition’s blurred. If I’m to choose between one evil and another… I’d rather not choose at all.”
― The Last Wish
― The Last Wish
“Ah, we've had so many masters,
Swine or eagle, lean or fat one:
Some were tiers, some hyenas,
Still we fed this one and that one.
Whether one is better than the other:
Ah, one boot is always like another
When it treads upon you. What I say about them
Is we need no other masters: we can do without them!
Yes, the wheel is always turning madly,
Neither side stays up or down,
But the water underneath fares badly
For it has to make the wheel go round.
(Ach, wir hatten viele Herren
Hatten Tiger und Hyänen
Hatten Adler, hatten Schweine
Doch wir nährten den und jenen.
Ob sie besser waren oder schlimmer:
Ach, der Stiefel glich dem Stiefel immer
Und uns trat er. Ihr versteht, ich meine
Dass wir keine andern Herren brauchen, sondern keine!
Freilich dreht das Rad sich immer weiter
Dass, was oben ist, nicht oben bleibt.
Aber für das Wasser unten heisst das leider
Nur dass es das Rad halt ewig treibt.)”
― Selected Poems: The Influential 20th Century German Poet's Accessible Bilingual Collection for Modern Readers
Swine or eagle, lean or fat one:
Some were tiers, some hyenas,
Still we fed this one and that one.
Whether one is better than the other:
Ah, one boot is always like another
When it treads upon you. What I say about them
Is we need no other masters: we can do without them!
Yes, the wheel is always turning madly,
Neither side stays up or down,
But the water underneath fares badly
For it has to make the wheel go round.
(Ach, wir hatten viele Herren
Hatten Tiger und Hyänen
Hatten Adler, hatten Schweine
Doch wir nährten den und jenen.
Ob sie besser waren oder schlimmer:
Ach, der Stiefel glich dem Stiefel immer
Und uns trat er. Ihr versteht, ich meine
Dass wir keine andern Herren brauchen, sondern keine!
Freilich dreht das Rad sich immer weiter
Dass, was oben ist, nicht oben bleibt.
Aber für das Wasser unten heisst das leider
Nur dass es das Rad halt ewig treibt.)”
― Selected Poems: The Influential 20th Century German Poet's Accessible Bilingual Collection for Modern Readers
“The ultimate, hidden truth of the world is that it is something that we make, and could just as easily make differently.”
― The Utopia of Rules: On Technology, Stupidity, and the Secret Joys of Bureaucracy
― The Utopia of Rules: On Technology, Stupidity, and the Secret Joys of Bureaucracy
David’s 2025 Year in Books
Take a look at David’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by David
Lists liked by David




















