Reader

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Reader.


Loading...
Jean Craighead George
“Change your ways when fear seizes," he had said, "for it usually means you are doing something wrong.”
Jean Craighead George, Julie of the Wolves

Forrest Carter
“Ako ti Indijanac želi nešto pokloniti, on će to učiniti bez velike buke, jednostavno će dar ostaviti negdje gdje zna da ćeš ga pronaći.
Indijanac, objasnio mi je djed, digne ruku i pokaže dlan tako da njegov sugovornik vidi kako on ne nosi oružje. Ta gesta znači „mir“. Djed je to smatrao logičnim, ali bijelim ljudima je to bilo jako smiješno.
Djed mi je rekao da bijeli čovjek svoje miroljubive namjere pokazuje rukovanjem - vjerojatno stoga što se riječima bijelog čovjeka ne smije vjerovati pa prilikom rukovanja jedan drugom protresu ruku da vide je li onaj drugi zaista prijatelj kao što tvrdi ili u rukavu ima skriven nož. Djed se nije rado rukovao. Rekao je da mu se ne sviđa kada mu čovjek pokušava istresti nož iz rukava nakon što se predstavio kao prijatelj. Djed je rukovanje smatrao znakom nepovjerenja i uvredljivim. Što je logično.
Kad bijelci u Americi vide Indijanca, kažu „how!“ i onda se smiju. Djed je rekao da je „how“ tek prije nekoliko stotina godina postala indijanska riječ. „How“ je engleska riječ i znači kako. U ono vrijeme kada su prvi bijelci došli u Ameriku, svaki put kad bi sreli Indijance pitali su: kako si, kako je tvoja obitelj, kako ide, kako ovo, kako ono... Djed je rekao da su Indijanci zato povjerovali da je „how“ omiljena riječ bijelog čovjeka, a Indijanci su uljudan narod, svaki put kad bi sreli bijelog čovjeka rekli bi odmah na početku „how“, a onda bi pustili bijelca da govori.
Kad se ljudi sad tome smiju, rekao je djed, smiju se Indijancu koji pokušava biti uljudan i obziran.”
Forrest Carter, Malo drvo

Robert Munsch
“I love you forever, my baby you'll be”
Robert N. Munsch, Love You Forever

Dave Cullen
“No time. Less than a month to go. Eric had a lot of shit left to do. He organized it into a list labeled “shit left to do.”
Dave Cullen, Columbine

Diane L. Kowalyshyn
“A selfish man would never visit a comatose woman every day for two months. He wouldn’t have done what was best for everyone involved, or given an employee a proper burial. These are the acts of a loving man––a man who cared too much.”
“What are you saying?”
“Sara’s my biological mother.”
Diane L. Kowalyshyn, Crossover

year in books

Reader hasn't connected with his friends on Goodreads, yet.





Polls voted on by Reader

Lists liked by Reader