

“keep silent . .
the most beautiful voice ,
is the talk of your hand
on the table.
قليل من الصمت . . ياجاهلة
فأجمل من كل هذا الحديث
حديث يديك
على الطاولة”
― Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts
the most beautiful voice ,
is the talk of your hand
on the table.
قليل من الصمت . . ياجاهلة
فأجمل من كل هذا الحديث
حديث يديك
على الطاولة”
― Arabian Love Poems: Full Arabic and English Texts

“الحديث مع فتاة متحررة بالنسبة لي هنا كان مثل نسمة هواء باردة ومنعشة، أستعيد بها روحي التي كانت تختنق أمام تناقضات وإزدواجية فتيات يردن التحرر، بينما يقررن أن الزواج والجلوس في البيت قد يكون نهاية المطاف، أو حتي بعض الفتيات المتحررات اللائي لا يرين غضاضة في أن ينفق عليهن رجل بالكامل. لم أستطع أن أفهم منطقهن الانتهازي، الحصول على مزايا التحرر، و مزايا النظام الشرقي الأبوي التقليدي معًا.”
― جنية في قارورة
― جنية في قارورة

“We killed you and it was not new for us, we killed the companions of the Prophet and the friends of God. O how many Messengers did we slay? O how many imams? We killed you and you prayed the night prayer, as all of our days are struggle - and all of our days are Karbala.”
―
―

“And I Decided (From Arabic)
And I decided to go
Round the world on freedom's bicycle
By ways illegal
As the travels of wind.
When asked for my address
I give the address of all sidewalks
I chose as permanent residence.
When asked for my papers,
I show them your eyes
And am allowed to pass
For they know that travel in the cities of your eyes, my dear,
Is the right of all world citizens.
وقررت
نزار قباني
وقررت
أن أطوفَ العالمَ على درّاجة الحرِّية..
وبنفسِ الطريقةِ غيرِ الشرعيِّة
التي تستعملها الريح عندما تسافر..
وإذا سأَلوني
عن عُنواني
أعطيتُهم عنوانَ كلِّ الأرصِفة
التي اخترتها مكاناً دائماً لإقامتي.
وإذا سألوني عن أوراقي
أريتُهُم عينيكِ، يا حبيبتي..
فَتَرَكوني أمرّ..
لأنهم يعرفونَ أنَّ السفر في مدائن عينيكِ..
من حق جميع المواطينَ في العالم”
―
And I decided to go
Round the world on freedom's bicycle
By ways illegal
As the travels of wind.
When asked for my address
I give the address of all sidewalks
I chose as permanent residence.
When asked for my papers,
I show them your eyes
And am allowed to pass
For they know that travel in the cities of your eyes, my dear,
Is the right of all world citizens.
وقررت
نزار قباني
وقررت
أن أطوفَ العالمَ على درّاجة الحرِّية..
وبنفسِ الطريقةِ غيرِ الشرعيِّة
التي تستعملها الريح عندما تسافر..
وإذا سأَلوني
عن عُنواني
أعطيتُهم عنوانَ كلِّ الأرصِفة
التي اخترتها مكاناً دائماً لإقامتي.
وإذا سألوني عن أوراقي
أريتُهُم عينيكِ، يا حبيبتي..
فَتَرَكوني أمرّ..
لأنهم يعرفونَ أنَّ السفر في مدائن عينيكِ..
من حق جميع المواطينَ في العالم”
―
Hisham’s 2024 Year in Books
Take a look at Hisham’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
Hisham hasn't connected with his friends on Goodreads, yet.
Polls voted on by Hisham
Lists liked by Hisham