“Kişi sevdiğini hep sonradan mı anlar?
Dilegetirişin çifteanlamlılığı (Türkçenin bazen inanılmaz olan bağlantısallığı) da yerli yerindeydi:
"Sevdiği'ni" / "Sevdiğini"
Seni de, seni sevdiğimi de , sonradan anlamıştım; sen de, şimdi, gitmiş olduğundan, bu anlamanın da hiçbir önemi kalmamıştı artık.
Bir yitim, bir hiçlik, bir boşluk daha bulmuştum, işte bu anlamla-
Bunu hemen yazmam gerektiğini düşündüm.
Geri döndüm, yazdım.”
― ile
Dilegetirişin çifteanlamlılığı (Türkçenin bazen inanılmaz olan bağlantısallığı) da yerli yerindeydi:
"Sevdiği'ni" / "Sevdiğini"
Seni de, seni sevdiğimi de , sonradan anlamıştım; sen de, şimdi, gitmiş olduğundan, bu anlamanın da hiçbir önemi kalmamıştı artık.
Bir yitim, bir hiçlik, bir boşluk daha bulmuştum, işte bu anlamla-
Bunu hemen yazmam gerektiğini düşündüm.
Geri döndüm, yazdım.”
― ile
“Vücutlarımız, birbirimize en kolay vereceğimiz şeydir; asıl mesele, hayatımızı verebilmektir. Baştan aşağı bir aşkın olabilmek, bir aynanın içine iki kişi girip, oradan tek bir ruh olarak çıkmaktır!”
― Huzur
― Huzur
“People fall so in love with their pain, they can’t leave it behind. The same as the stories they tell. We trap ourselves.”
― Haunted
― Haunted
“That's what I consider true generosity: You give your all, and yet you always feel as if it costs you nothing.”
―
―
“Young people want mirrors. Older people want art.”
― Burnt Tongues
― Burnt Tongues
Goodreads Türkiye Kütüphanecileri
— 6468 members
— last activity 1 hour, 24 min ago
Bu grup kütüphaneci olmayan arkadaşlarımıza yardımcı olmakla beraber bir çok türkçe eseri Goodreads'e kazandırmak için açılmıştır. Tüm Türk kullanıcıl ...more
İdil’s 2025 Year in Books
Take a look at İdil’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by İdil
Lists liked by İdil

































