“A Persian, a Turk, an Arab, and a Greek were traveling to a distant land when they began arguing over how to spend the single coin they possessed among themselves. All four craved food, but the Persian wanted to spend the coin on angur; the Turk, on uzum; the Arab, on inab; and the Greek, on stafil. The argument became heated as each man insisted on having what he desired. A linguist passing by overheard their quarrel. “Give the coin to me,” he said. “I undertake to satisfy the desires of all of you.” Taking the coin, the linguist went to a nearby shop and bought four small bunches of grapes. He then returned to the men and gave them each a bunch. “This is my angur!” cried the Persian. “But this is what I call uzum,” replied the Turk. “You have brought me my inab,” the Arab said. “No! This in my language is stafil,” said the Greek. All of a sudden, the men realized that what each of them had desired was in fact the same thing, only they did not know how to express themselves to each other. The four travelers represent humanity in its search for an inner spiritual need it cannot define and which it expresses in different ways. The linguist is the Sufi, who enlightens humanity to the fact that what it seeks (its religions), though called by different names, are in reality one identical thing. However—and this is the most important aspect of the parable—the linguist can offer the travelers only the grapes and nothing more. He cannot offer them wine, which is the essence of the fruit. In other words, human beings cannot be given the secret of ultimate reality, for such knowledge cannot be shared, but must be experienced through an arduous inner journey toward self-annihilation. As the transcendent Iranian poet, Saadi of Shiraz, wrote, I am a dreamer who is mute, And the people are deaf. I am unable to say, And they are unable to hear.”
― No God But God: The Origins, Evolution and Future of Islam
― No God But God: The Origins, Evolution and Future of Islam
“لا تصدق هذة الصلابة
أنا هش من الداخل ..
ولا ابدو على ما يرام
أنّى وبكل ما أوتيت من ضعف
حاولت اظهار قوتى
وبكل ما أوتيت من قوة
تماديت فى ضعفى”
― نصف وجه بلا ملامح
أنا هش من الداخل ..
ولا ابدو على ما يرام
أنّى وبكل ما أوتيت من ضعف
حاولت اظهار قوتى
وبكل ما أوتيت من قوة
تماديت فى ضعفى”
― نصف وجه بلا ملامح
“i learned shukran. (thank you) first. shukran. (thank you) for this meal. shukran. (thank you) for making this for me. shukran. for everything. and in the midst of all of this. gratitude. la. (no) was lost. before. i ever found it. — the blunt force of gratitude”
― nejma
― nejma
“For me, liberalism simply means, live and let live. This is a splendid slogan”
― 1000 Lashes: Because I Say What I Think
― 1000 Lashes: Because I Say What I Think
“إنك في أسوأ حالاتك لن يكرهك الجميع
كما أنك في أفضل حالاتك لن يحبك الجميع
ينبغي أن تؤمن بهذا المبدأ ..
وأنه كافٍ للغاية لتعيش بسعادة ورضا !”
― نصف وجه بلا ملامح
كما أنك في أفضل حالاتك لن يحبك الجميع
ينبغي أن تؤمن بهذا المبدأ ..
وأنه كافٍ للغاية لتعيش بسعادة ورضا !”
― نصف وجه بلا ملامح
Write, Wrote, Written
— 1532 members
— last activity Jan 29, 2025 01:30PM
This group is no longer active! Go to Write, Wrote, Written II if you want to be active. “There is nothing to writing. All you do is sit down at a ty ...more
Hanan’s 2025 Year in Books
Take a look at Hanan’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Polls voted on by Hanan
Lists liked by Hanan









































