“Abba is not Hebrew, the language of liturgy, but Aramaic, the language of home and everyday life … We need to be wary of the suggestion … that the correct translation of Abba is ‘Daddy.’ Abba is the intimate word of a family circle where that obedient reverence was at the heart of the relationship, whereas Daddy is the familiar word of a family circle from which all thoughts of reverence and obedience have largely disappeared … The best English translation of Abba is simply ‘Dear Father.”
― The Forgotten Father
― The Forgotten Father
“It strikes me that this may be one of the differences between youth and age: when we are young, we invent different futures for ourselves; when we are old, we invent different pasts for others.”
― The Sense of an Ending
― The Sense of an Ending
“Only the very weak-minded refuse to be influenced by literature and poetry.”
― Clockwork Angel
― Clockwork Angel
Arumughom’s 2024 Year in Books
Take a look at Arumughom’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Polls voted on by Arumughom
Lists liked by Arumughom









