Un muy interesante, conciso y detallado estudio crìtico inicial que incluye detalles como las correcciones sobre la primera versiòn impresa que realizò el mismo autor que modifican bastante algunos sonetos. El primero por ejemplo.
Detalla las razones, criterios y decisiones a la hora de traducir del inglès al castellano.
Si es de su agrado la poesìa de los metafìsicos ingleses del siglo XVI les gustarà este.
— Jul 17, 2021 06:30PM
Add a comment