Having just finished reading this book's plentiful snarky prefaces, I am really hoping that the tone of the text itself will be less draining.
I'm quite relieved that George Eliot was Strauss's translator, as she was conscientious in moderating his vitriol, but I also now better understand the weariness she acquired via the project.
It's an extremely influential book, but gosh, I'm not excited about continuing.
— Oct 10, 2017 11:49PM
Add a comment