Claude de Burine

Claude de Burine’s Followers (1)

member photo

Claude de Burine


Born
in France
September 19, 1931

Died
July 24, 2005

Genre


Née le 19 septembre 1931, de Jean de Burine et de Graziella Sommariva, dans le château familial de Saint Léger des Vignes (Nièvre), au sein d’une vieille famille de l’aristocratie française : les de Burine de Tournays ; Claude de Burine (1931-2005) connaît une enfance privilégiée. Sa prise de conscience du monde, l’entraîne à se rebeller assez tôt. Aux convenances de son milieu, elle oppose la poésie et l’ouverture de l’être: « La poésie, c’est un état. Une sorte de vagabondage. J’avais trois ans, quand un soir, je suis sortie seule. Pour essayer de ramener le clair de lune dans le seau de champagne de mes parents. La poésie, c’est ça. » Après des études à Sainte-Marie de Decize et à Fénelon à Nevers; Claude de Burine, en rupture de ban, ép ...more

Average rating: 3.91 · 11 ratings · 5 reviews · 11 distinct works
Le Pilleur D'Etoiles: Poemes

4.60 avg rating — 5 ratings
Rate this book
Clear rating
Serving Blood: New Poems by...

by
3.25 avg rating — 4 ratings — published 1980 — 2 editions
Rate this book
Clear rating
Words Have Frozen Over

by
3.50 avg rating — 2 ratings2 editions
Rate this book
Clear rating
Le Tasseur

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
L'arbre aux oiseaux

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
Le cahier vert

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
Gardiennes des nuages: Les ...

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
Le passeur (Poètes contempo...

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
Stjerneplyndreren (Norwegia...

0.00 avg rating — 0 ratings
Rate this book
Clear rating
Le voyageur

0.00 avg rating — 0 ratings2 editions
Rate this book
Clear rating
More books by Claude de Burine…
Quotes by Claude de Burine  (?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)

“When night came
your voice stoked the fires of the boats
that go toward the islands
and you left,
leaving me behind, the empty eyes of absence.”
Claude de Burine

“Te saluer
comme on lance un bouquet d’oeillets
l’été
sur des dalles fraîches.

Prononcer ton nom
comme on allume un feu
dans une rue déserte.

Te toucher
comme on touche le pain
quand lui seul fait vivre.”
Claude de Burine