Coral Bracho
Born
in México D. F., Mexico
May 22, 1951
Genre
|
It Must Be a Misunderstanding
by
—
published
2018
—
4 editions
|
|
|
Firefly Under the Tongue: Selected Poems
by
—
published
2008
|
|
|
Ese espacio, ese jardín
—
published
2004
—
4 editions
|
|
|
La voluntad del ambar
—
published
1998
—
3 editions
|
|
|
Cuarto de hotel
—
published
2007
—
5 editions
|
|
|
Marfa, Texas
—
published
2015
—
4 editions
|
|
|
Huellas de luz
—
published
2006
—
6 editions
|
|
|
Peces de piel fugaz
—
published
1977
—
3 editions
|
|
|
Si ríe el emperador
|
|
|
El ser que va a morir
—
published
1982
—
2 editions
|
|
“Into this dark truth
which opens its cloak to shield us, dizzying, tidal;
opens its sad wings to shoo us away,
just to say yes,
let that fine rain fall on the threshold;
let it fall like wings beating, like a breaking-open.
As a messenger from far away,
drenched and burning with fever,
carries his dispatch here, carries the word.
But the patterns of the rain spread out
and won’t let us hear, won’t let us see
what happens. And that
is what comes up to us,
speaks to us
and grabs us by the shoulders,
what’s shaking and shouting at us is the rain,
it’s the horizon dissolving.
Now we shiver, we burn, facing that gateway,
facing that drawbridge no-one will drop.
No-one is going to listen.
This dark truth, this swaying lightness
like the whisper of endless bats,
all sensing their way,
all surging as one up the veins’ living corridors, all trying
to flee the towers.
To say yes,
let that mist of rain fall against the threshold,
let it fall on the walls;
let it keep erasing them.”
―
which opens its cloak to shield us, dizzying, tidal;
opens its sad wings to shoo us away,
just to say yes,
let that fine rain fall on the threshold;
let it fall like wings beating, like a breaking-open.
As a messenger from far away,
drenched and burning with fever,
carries his dispatch here, carries the word.
But the patterns of the rain spread out
and won’t let us hear, won’t let us see
what happens. And that
is what comes up to us,
speaks to us
and grabs us by the shoulders,
what’s shaking and shouting at us is the rain,
it’s the horizon dissolving.
Now we shiver, we burn, facing that gateway,
facing that drawbridge no-one will drop.
No-one is going to listen.
This dark truth, this swaying lightness
like the whisper of endless bats,
all sensing their way,
all surging as one up the veins’ living corridors, all trying
to flee the towers.
To say yes,
let that mist of rain fall against the threshold,
let it fall on the walls;
let it keep erasing them.”
―
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Coral to Goodreads.




























