David Cooper's Blog - Posts Tagged "literature-in-translation"
Book review: In the Illuminated Dark: Selected Poems of Tuvia Ruebner
My review begins in New York Journal of Books and continues on examiner :
"Anglophone readers (especially those who also read Hebrew) will find both this handsome book’s bilingual presentation of Ruebner’s selected poems, and his heart wrenching backstory described by translator Rachel Tzvia Back in her informative introduction and endnotes, compelling reading."
Published on July 02, 2014 13:09
•
Tags:
book-reviews, books, israeli-literature, literature-in-translation, poetry, rachel-tzvia-back, tuvia-ruebner
Ronit Matalon's autobiographic novel The Sound of Our Steps
"A fictional and more literary tale of an Egyptian Jewish family’s diminished circumstances after immigrating to Israel is
The Sound of Our Steps
by
Ronit Matalon
, a novel published today in
Dalya Bilu
’s English translation by Metropolitan Books. In
my New York Journal of Books review
I praise it as a 'beautifully written and skillfully translated book that rewards rereading.'” -- from
my examiner article, Israeli Books: Ronit Matalon's autobiographic novel The Sound of Our Steps
Published on August 04, 2015 13:24
•
Tags:
book-reviews, books-israeli, fiction, immigrant-literature, literature, literature-in-translation, novels, ronit-matalon, the-sound-of-our-steps


