Emre Aracı
Goodreads Author
Born
in Ankara, Turkey
Website
Member Since
March 2017
|
Çaykovski İstanbul'da
—
published
2017
|
|
|
Donizetti Paşa: Osmanlı Sarayının İtalyan Maestrosu
—
published
2006
|
|
|
Naum Tiyatrosu - 19.Yüzyıl İstanbul'unun İtalyan Operası
—
published
2010
—
2 editions
|
|
|
Yusuf Agâh Efendi: 18. Yüzyıl Londrası'nda İlk Türk Büyükelçi
—
published
2013
—
3 editions
|
|
|
Ahmed Adnan Saygun - Doğu-Batı Arası Müzik Köprüsü
—
published
2001
|
|
|
Kayıp Seslerin İzinde
—
published
2011
|
|
|
Londra’da Türk İzleri
|
|
|
Elgar Türkiye'de
|
|
|
İstanbul'dan Londra'ya: 19. Yüzyıl Osmanlı Koral ve Senfonik Müziği
|
|
“Galata Kulesi. Sultan'ın Çinili Köşk'ü. Yorgunluk. Manzara. Çınar ağacı. Ayasofya. Köprü yakınlarında öğlen yemeği. Uzakta tezyinatlarla bezeli bir cami. Köprü yakınlarında bir kahvehane." İşte Çaykovski'nin anı defterine İstanbul'da turist olarak geçirdiği kısa bir günün özeti olarak kaydettikleri bu kelimelerden ibarettir.”
― Çaykovski İstanbul'da
― Çaykovski İstanbul'da
“Gözüm yine Paris haritasına geri dönüyor: Bastille Meydanı ve az ötesinde Lyon Garı. Kanlı pek çok ayaklanmaya tanık olmuş olan bu meydan, 30 Haziran 1867 günü farklı bir olaya ev sahipliği yapmıştı. İmparator III. Napolyon'un davetini kabul ederek bizzat Paris'e gelen Osmanlı Padişahı Abdülaziz, meydana doluşan binlerce kişinin heyecanlı coşkusu arasında kendisi ve maiyetini Toulon'dan getiren özel trenden inmiş ve kortejler eşliğinde Tuileries Sarayı'na doğru gitmişti.”
― İstanbul'dan Londra'ya: 19. Yüzyıl Osmanlı Koral ve Senfonik Müziği
― İstanbul'dan Londra'ya: 19. Yüzyıl Osmanlı Koral ve Senfonik Müziği
“Hayat Çaykovski için çok kıymetliydi. Bu pek çok açıdan ve bilhassa günlük tutmaktaki istekliliğinden hissedilirdi. Her günün onun için ayrı bir önemi vardı ve o güne sonsuza dek veda etmek, yaşadığı olayların bütün izlerini kaybetmek düşüncesi onu bir hayli mutsuz ederdi. Unutkanlığın belli belirsizliğinden bazı şeyleri kurtarmak ve gelecekte zaman içerisinde yaşadığı playları tekrardan hatırlayabilmek düşüncesi onu oldukça teselli etmekteydi. Yaşlılığında başka kimsenin anlayamacağı bu kısa skeçlerden ve parça ğarça notlardan geçmişin mutluluklarını yeniden inşa etmenin kendisine büyük bir zevk vereceğine inanıyordu. Kosa ve mükemmel olması gerekmeyen türde not alma şeklini tercih etmişti, çünkü düşünce ve hislerini daha detaylı ve yoğun bir şekilde kaydettiği çocukluk ve grnçlik yıllarının günlüklerini okuyunca biraz kendisinden utanmıştı. O zamanlar ona enteresan, çok büyük ve önemli gözüken duygu ve düşünceler, artık bomboş, anlamsız ve gülünç geldiği için ileride sadece olayların detaylarını yorumsuz bir şekilde kağıda dökmeye karar verdi. İçeriğinden hayal kırıklığına uğrayarak gençliğinde tuttuğu bütün günlükleri yok etti (Modest Tchaikovsky, The Life and Letters of Peter Ilich Tchaikovsky, s. 139).”
― Çaykovski İstanbul'da
― Çaykovski İstanbul'da














