So I wrote a poem. I don’t know why: it’s not something I do often. The poem is about Lord Byron’s monkey; or at least, it’s about one of the monkeys Lord Byron owned when he lived in Italy. Again, I have no idea why. But here you go.
Lord Byron’s Monkey
I am Lord Byron’s monkey.
I reside with him between high walls
And beneath thick impasto brushstrokes;
Our apartments are a receptacle for light,
And darkness.
Sometimes,
When we take the carriage
From Florence in the rain,
I go caparisoned
In riding cloak and cap,
Clinging to the seat
Next to the hairier driver,
And bearing a little silver-topped cane.
On hot days, and there are many,
A child’s parasol –
Always, always a neckerchief.
Of monkeys there are,
It must be admitted, two of us.
Also peacocks, dogs, an eagle,
A falcon; an Egyptian crane.
But he says I am his favourite –
And the others do not go abroad
Apparelled thus.
I listen to Byron hold court,
Seduce,
Orate.
Always we are on campaign,
Always storming some citadel,
Real, metaphorical, or imaginary.
Always we sally forth:
Always, always, we are late.
I am Lord Byron’s monkey.
Sometimes I caper and dance;
Sometimes, in a limited way, I recite.
Sometimes…
Sometimes I throw shit at the walls.