Why I Chose To Adapt Genesis

There is a fence around the five books of Moses (the Torah) to preserve its purity. This is why there are translations of Genesis and commentaries and books about it.

I chose to adapt Genesis so it would be easy for readers to experience the original text and feel its power and poetry.

To keep it simple, details of lineage and journey that can slow down the pace have been condensed. Since names and relationships can be confusing, text has been added in brackets for clarification and continuity. For authenticity and comparison, all passages follow traditional biblical notation.

To interact with the text as sages have done for centuries, I have added two questions.

There is a reason why Genesis is the beloved first book of the Bible. I chose to adapt it so readers from all religions and backgrounds can discover and rediscover this biblical treasure.
Tiptoe Through Genesis
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on November 20, 2015 12:11 Tags: bible, genesis, old-testament, torah
No comments have been added yet.