Daniele Cernoia
Daniele Cernoia asked Michele Amitrani:

Buonasera. Qualche domanda. Pubblica esclusivamente in lingua inglese o anche in lingua italiana? Nel primo caso, affida la traduzione a uno specialista (traduttore) o se ne occupa personalmente? Può gentilmente indicarmi il costo di una traduzione dall'Italiano all'Inglese di un romanzo di circa 350 pagine? La ringrazio. Daniele

Michele Amitrani Pubblico sia in inglese che in italiano. L'inglese è la mia seconda lingua. Scrivo direttamente in inglese i libri che pubblico in questa lingua, e nel caso scrivessi prima la versione in italiano sono poi io stesso a tradurla in inglese, mantenendo tutti i diritti. I costi per una traduzione dall'italiano all'inglese variano considerevolmente e si basano su diversi fattori. Le consiglio di chiedere a un traduttore. Da quello che ho sentito, un romanzo come quello che ha descritto, se tradotto professionalmente da un traduttore che sa quello che sta facendo, può costare svariati migliaia di euro.

About Goodreads Q&A

Ask and answer questions about books!

You can pose questions to the Goodreads community with Reader Q&A, or ask your favorite author a question with Ask the Author.

See Featured Authors Answering Questions

Learn more