(?)
Quotes are added by the Goodreads community and are not verified by Goodreads. (Learn more)

“Современное значение английского слова "happiness, счастье, - чувство удовольствия и удовлетворения; кайф, что-то яркое, животное, ленивое ощущение того, что все хорошо и правильно, спокойно и на своих местах... ну, вы поняли...

Но более древнее значение этого слова заключено в корне "hap" (в средневековом английском он писался "happ", в староанглийском - "gehapp") - это удача или случайность, хорошая или плохая, любая, доставшаяся вам на долю. "Hap" - это ваша участь в жизни, карты, которые выпали вам в этой игре.

И от того, как вы встретите свою участь, буде зависеть, сможете вы быть "счастливыми" или нет.

То, что американцы в своей конституции называют "правом на стремление к счастью" (заметьте - не правом на само счастье), - это право плыть против течения, подобно упрямому лососю.”

Джанет Уинтерсон, Зачем быть счастливой, если можно быть нормальной?
Read more quotes from Джанет Уинтерсон


Share this quote:
Share on Twitter

Friends Who Liked This Quote

To see what your friends thought of this quote, please sign up!

1 like
All Members Who Liked This Quote

None yet!



Browse By Tag