“وداع
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
شما را در جانم
درونم
و در افکارم به همراه دارم.
بدرود دوستان
دوستانِ جان بدرود
بدرود....
مثل پرندههای درون عکسها
کنار ساحل جمع نشوید
و برایم دستمال تکان ندهید.
نه؛ لازم نیست.
من خودم را در چشم دوستانم
راستقامت و استوار میبینم.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
ای همفکرانم
ای دوستان، اییی ....
ساده میگویم؛ الوداع.
زین پس ؛شبها، تاریکیها، در خانهام را خواهند زد
و (گذر) سالها بر پنجرهها تار خواهند تنید
و من چون مارشی حماسی فریاد خواهم کرد
ترانههای زندان را.
دوستانِ جان
باز دیدار خواهیم کرد
خندان در روزی آفتابی و روشن
باز همدیگر را خواهیم دید
و باز پنجه در پنجهي هم خواهیم افکند.
ای دوستان
ای رفقای دوران سختیها
همفکرانم
ای دوستان اییی...
الوداع....
ترجمه آزاد و با احتمال خطا”
―
Share this quote:
Friends Who Liked This Quote
To see what your friends thought of this quote, please sign up!
2 likes
All Members Who Liked This Quote
Browse By Tag
- love (101843)
- life (79955)
- inspirational (76349)
- humor (44523)
- philosophy (31206)
- inspirational-quotes (29050)
- god (26991)
- truth (24848)
- wisdom (24803)
- romance (24488)
- poetry (23459)
- life-lessons (22758)
- quotes (21226)
- death (20639)
- happiness (19108)
- hope (18672)
- faith (18521)
- inspiration (17541)
- spirituality (15834)
- relationships (15749)
- life-quotes (15659)
- motivational (15531)
- religion (15447)
- love-quotes (15419)
- writing (14988)
- success (14232)
- travel (13643)
- motivation (13460)
- time (12912)
- motivational-quotes (12672)


