Jacky > Jacky's Quotes

Showing 1-16 of 16
sort by

  • #1
    Vladimir Nabokov
    “All at once we were madly, clumsily, shamelessly, agonizingly in love with each other; hopelessly, I should add, because that frenzy of mutual possession might have been assuaged only by our actually imbibing and assimilating every particle of each other's soul and flesh; but there we were, unable even to mate as slum children would have so easily found an opportunity to do so.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #2
    Vladimir Nabokov
    “We loved each other with a premature love, marked by a fierceness that so often destroys adult lives.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #3
    Vladimir Nabokov
    “I loved you. I was a pentapod monster, but I loved you. I was despicable and brutal, and turpid, and everything, mais je t’aimais, je t’aimais! And there were times when I knew how you felt, and it was hell to know it, my little one. Lolita girl, brave Dolly Schiller.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #4
    Vladimir Nabokov
    “And she was mine, she was mine, the key was in my fist, my fist was in my pocket, she was mine.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #5
    Vladimir Nabokov
    “I recall certain moments, let us call them icebergs in paradise, when after having had my fill of her –after fabulous, insane exertions that left me limp and azure-barred–I would gather her in my arms with, at last, a mute moan of human tenderness (her skin glistening in the neon light coming from the paved court through the slits in the blind, her soot-black lashes matted, her grave gray eyes more vacant than ever–for all the world a little patient still in the confusion of a drug after a major operation)–and the tenderness would deepen to shame and despair, and I would lull and rock my lone light Lolita in my marble arms, and moan in her warm hair, and caress her at random and mutely ask her blessing, and at the peak of this human agonized selfless tenderness (with my soul actually hanging around her naked body and ready to repent), all at once, ironically, horribly, lust would swell again–and 'oh, no,' Lolita would say with a sigh to heaven, and the next moment the tenderness and the azure–all would be shattered.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #6
    Vladimir Nabokov
    “Wanted, wanted: Dolores Haze.
    Hair: brown. Lips: scarlet.
    Age: five thousand three hundred days.
    Profession: none, or "starlet"

    Where are you hiding, Dolores Haze?
    Why are you hiding, darling?
    (I Talk in a daze, I walk in a maze
    I cannot get out, said the starling).

    Where are you riding, Dolores Haze?
    What make is the magic carpet?
    Is a Cream Cougar the present craze?
    And where are you parked, my car pet?

    Who is your hero, Dolores Haze?
    Still one of those blue-capped star-men?
    Oh the balmy days and the palmy bays,
    And the cars, and the bars, my Carmen!

    Oh Dolores, that juke-box hurts!
    Are you still dancin', darlin'?
    (Both in worn levis, both in torn T-shirts,
    And I, in my corner, snarlin').

    Happy, happy is gnarled McFate
    Touring the States with a child wife,
    Plowing his Molly in every State
    Among the protected wild life.

    My Dolly, my folly! Her eyes were vair,
    And never closed when I kissed her.
    Know an old perfume called Soliel Vert?
    Are you from Paris, mister?

    L'autre soir un air froid d'opera m'alita;
    Son fele -- bien fol est qui s'y fie!
    Il neige, le decor s'ecroule, Lolita!
    Lolita, qu'ai-je fait de ta vie?

    Dying, dying, Lolita Haze,
    Of hate and remorse, I'm dying.
    And again my hairy fist I raise,
    And again I hear you crying.

    Officer, officer, there they go--
    In the rain, where that lighted store is!
    And her socks are white, and I love her so,
    And her name is Haze, Dolores.

    Officer, officer, there they are--
    Dolores Haze and her lover!
    Whip out your gun and follow that car.
    Now tumble out and take cover.

    Wanted, wanted: Dolores Haze.
    Her dream-gray gaze never flinches.
    Ninety pounds is all she weighs
    With a height of sixty inches.

    My car is limping, Dolores Haze,
    And the last long lap is the hardest,
    And I shall be dumped where the weed decays,
    And the rest is rust and stardust.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #7
    Vladimir Nabokov
    “You know, what's so dreadful about dying is that you are completely on your own.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #8
    Vladimir Nabokov
    “Despite our tiffs, despite her nastiness, despite all the fuss and faces she made, and the vulgarity, and the danger, and the horrible hopelessness of it all, I still dwelled deep in my elected paradise - a paradise whose skies were the color of hell-flames - but still a paradise.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #9
    Vladimir Nabokov
    “I hope you will love your baby. I hope it will be a boy. That husband of yours, I hope, will always treat you well, because otherwise my specter shall come out of him, like black smoke, like a demented giant, and pull him apart nerve by nerve. ...I am thinking of aurochs and angels, the secret of durable pigments, prophetic sonnets, the refuge of art. And this is the only immortality you and I may share, my Lolita.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #10
    Vladimir Nabokov
    “It was love at first sight, at last sight, at ever and ever sight.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #11
    Vladimir Nabokov
    “I knew I had fallen in love with Lolita forever; but I also knew she would not be forever Lolita.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #12
    Vladimir Nabokov
    “I looked and looked at her, and I knew, as clearly as I know that I will die, that I loved her more than anything I had ever seen or imagined on earth. She was only the dead-leaf echo of the nymphet from long ago - but I loved her, this Lolita, pale and polluted and big with another man's child. She could fade and wither - I didn't care. I would still go mad with tenderness at the mere sight of her face.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #13
    Vladimir Nabokov
    “Long after her death I felt her thoughts floating through mine. Long before we met we had had the same dreams. We compared notes. We found strange affinities. The same June of the same year (1919) a stray canary had fluttered into her house and mine, in two widely separated countries. Oh, Lolita, had you love me thus!”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #14
    Vladimir Nabokov
    “But in my arms she was always Lolita.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #15
    Vladimir Nabokov
    “I looked and looked at her, and knew as clearly as I know I am to die, that I loved her more than anything I had ever seen or imagined on earth, or hoped for anywhere else.”
    Vladimir Nabokov, Lolita

  • #16
    Vladimir Nabokov
    “Thus, in pornographic novels, action has to be limited to the copulation of clichés.”
    Vladimir Nabokov, Lolita



Rss