Rom Quotes

Quotes tagged as "rom" Showing 1-9 of 9
Jane Austen
“.... Não é o tempo ou a oportunidade que determinam a intimidade... é apenas a disposição. Sete anos seriam insuficientes para que algumas pessoas se conhecessem e sete dias são mais que suficientes para outras.”
Jane Austen, Sense and Sensibility
tags: rom

Björn Larsson
“Ebrei, rom e certi hanno una cosa in comune: la loro cultura è sopravvissuta per migliaia di anni senza mai avere confini nazionali da difendere o dietro cui proteggersi. È davvero una questione a cui gli storici dovrebbero interessarsi e cercare di spiegare. E che attualmente potrebbe avere molto da insegnarci.”
Björn Larsson, Diario di bordo di uno scrittore

Avijeet Das
“She was the mermaid enrapturing me the sailor with all her charms!”
Avijeet Das

Jane Austen
“Non potevano esservi stati altri due cuori così aperti, altri gusti così simili, altri sentimenti così all'unisono, altri volti così amati. Adesso erano due estranei; no, peggio che estranei, poiché non avrebbero più potuto conoscersi: separati per sempre.”
Jane Austen, Persuasion
tags: depre, rom

J. Sheridan Le Fanu
“L'amore esige le sue vittime e non c'è sacrificio senza sangue.”
Sheridan Le Fanu, Carmilla

“Mon grand-pere Boana, qui avait la chance de ne pas ressembler a un Rom, avait pu faire un peu d'etudes dans sa jeunesse. Un privilege pour un Rom! Il a donc rapidement pu trouver un emploi a la ville.”
Anina Ciuciu, Mândră să fiu rromă

“Un jour, maman faisait la manche avec Maria dans ses bras. Les policiers lui ont demande de partir et, comme ils voyaent qu'elle avait du mal a se lever, ils l'ont aidee, a leur maniere. Ils l'ont fait monter dans leur voiture et sont partis a plusieurs kilometres de la, la laissant en pleine foret, son enfant dans les bras.”
Anina Ciuciu

Björn Larsson
“Ebrei, Rom e Celti hanno una cosa in comune: la loro cultura è sopravvissuta per migliaia di anni senza mai avere confini nazionali da difendere o dietro cui proteggersi.”
Björn Larsson, Diario di bordo di uno scrittore

Bruce Gilley
“he main point is that Conrad realistically described the terrible things done by Belgians in the Congo. Hochschild certainly wishes this was Conrad’s purpose. He repeats an old theory that Kurtz was based on the EIC officer Léon Rom whom Conrad “may have met” in 1890 and “almost certainly” read about in 1898. Visitors noted that Rom’s garden was decorated with polished skulls buried in the ground, the garden gnomes of the Congo then. But Kurtz’s compound has no skulls buried in the ground but rather freshly severed “heads on the stakes” that “seemed to sleep at the top of that pole.” As the British scholar Johan Adam Warodell notes, none of the “exclusively European prototypes” for Kurtz advanced by woke professors and historians followed this native mode of landscape gardening. By contrast, dozens of accounts of African warlords and slavers in the Congo published before 1898 described rotting heads on poles (“a wide-reaching area marked by a grass fence, tied to high poles, which at the very top were decorated with grinning, decomposing skulls,” as one 1888 account had it). Far from being “one of the most scathing indictments of [European] imperialism in all literature,” as Hochschild declares it, Heart of Darkness is one of the most scathing indictments of the absence of European imperialism in all literature. Kurtz is a symbol of the pre-colonial horrors of the Congo, horrors that the EIC, however fitfully, was bringing to an end.”
Bruce Gilley, King Hochschild’s Hoax: An absurdly deceptive book on Congolese rubber production is better described as historical fiction.