The Filipino Group discussion
Writing
>
Call to Filipino Poets Worldwide
date
newest »
newest »
No, Ms. Tabios is keeping it informal for now via e-mail, so if you are interested please e-mail her before the end of the year!
done. thanks. I see you've read and liked Luisa Igloria's Juan Luna's Revolver. The next time I visit Manila I'm going to get hold of her new book.
Please do! I've started reading The Saint of Streets, too, and so far it's great!Some of her work from that book is online, too.


Cheers,
Leah
_______________________
"Dear All...and you are all dear to me,
I think I've come up with a new anthology idea that would present Filipino English-language poems. But for this I need to get an idea of how many of us LIVING FILIPINO POETS are out there. Thus, if you are a Filipino poet writing in English or have had poems translated into English, please email me your name and email address.
That's it: Name and Email Address. To Ertabios@aol.com
Please forward this request to all nooks of the world.
If your poems are translated into English, please specify that in your emailed reply.
"Filipino" doesn't mean full-blooded (tho don't know what full-blooded means, but that's another story). You could have a drop and if you self-identify as Filipino, please inform me of your existence.
Though I know many of you, please don't assume I do. Even if we're tight, please still send me your name and address.
It would be ideal if I received all responses by December 31, 2013, but if you hear of this afterwards, shoot me an email too.
All best,
Eileen Tabios"