"جونتر جراس ومواجهة ماضٍ لا يمضي" مقالات نقدية - تأملات في حياة "قارع الطبل" وأعماله للكاتب والمترجم: سمير جريس الكتب خان للنشر والتوزيع. القاهرة 2016
جونتر جراس Günter Grass 16.10.1927 - 23.4.2015 أديب ألماني مثير للجدل عُرف بكونه أشهر أعضاء "جماعة 47" الأدبية في ألمانيا. هو روائي وشاعر ورسام ونحات. آمن بأن الأديب يجب أن يكون له دور سياسي فعال فاشتغل أثناء الستينات وأوائل السبعينات بالسياسة وكان يعتبر المستشار فيلي برانت أبيه الروحي، ولكن أعضاء حزبه كانوا يتخوفون من آرائه الجريئة فلم يرشحوه لأي منصب سياسي. وكما يقول مؤلف هذا الكتاب: "وهناك مقولة ساخرة أطلقها عليه زميله السويسري ماكس فريش, وهي: إذا رأى جونتر جراس ميكروفونا، فلا بد أن يصدر تصريحا ! "
أول عمل روائي صدر له "الطبل الصفيح" كان ومازال أشهر أعماله، وبعدها نشر "القط والفأر" ثم "سنوات الكلاب"، وهذه الروايات الثلاث يطلق عليها ثلاثية دانتسيج Die Danziger Trilogie. ودانتسيج أو جدانسك هي المدينة البولندية التي ولد بها جراس. وعندما حصل الأديب الألماني هاينريش بُل بجائزة نوبل 1972 تساءل بُل في دهشة: "أنا؟ وليس جونتر جراس؟". وحصل جونتر جراس على الجائزة عام 1999
قال عنه الأديب الألماني هانز ماجنوس إنتسنسبرجر Hans Magnus Enzensberger "يستعرض جراس في حديقتنا الأدبية الصغيرة - التي تمتليء بأحواض الزهور الصغيرة المعتنى بها - كيف يمسك الإنسان بالفأس. هذا الرجل مشاغب من الوزن الثقيل، سمكة قرش في بركة سردين، وحش ضار يسير منفردا وسط حقل الأدب الألماني المستأنس الأليف."
من نبذة الناشر للكتاب: هذا الكتاب نافذة صغيرة على عالم كاتبٍ كبير، كاتب وجد نفسه منذ صباه في قلب أحداث أعادت تشكيل العالم بأسره. إنساق وراء النازية صبيا، وخَبِرَ ضعف الفرد أمام غواية الشر، ثم شارك في حرب عالمية مدمرة، وظل يؤمن حتى اللحظة الأخيرة بالنصر النهائي لقوات هتلر. وبعد أن انتهت الحرب التي فتكت بزملاء له، وبعد أن زالت الغشاوة النازية عن عينيه، أدرك أنه يحيا بالصدفة، وأنه كان شاهدا على أحداث وجرائم بشعة، بل ومشاركا فيها، فكانت الكتابة سبيله لمواجهة الماضي - ماضي بلاده وماضيه الشخصي.
المؤلف : سمير جريس كاتب ومترجم مصري، تخصص في ترجمة الأعمال الأدبية عن اللغة الألمانية مباشرة. حصل في عام 2014 على جائزة الترجمة الأدبية من الألمانية إلى العربية من معهد جوته بالقاهرة، كما نال في عام 1996 الجائزة الأولى في ترجمة القصة من المجلس الأعلى للثقافة في مصر قام بترجمة كثير من الأعمال المهمة، على سبيل المثال: الكونتراباص لباتريك زوسكيند، قاتل لمدة عام لفريدريش كريستيان دليوس، عازفة البيانو لإلفريدة يلينك، الوعد لفريدريش دورينمات، حرفة القتل لنوربرت جشتراين https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%... https://www.goodreads.com/author/show...
مقالات نقدية - تأملات في حياة "قارع الطبل" وأعماله
للكاتب والمترجم: سمير جريس
الكتب خان للنشر والتوزيع. القاهرة 2016
جونتر جراس Günter Grass
16.10.1927 - 23.4.2015
أديب ألماني مثير للجدل عُرف بكونه أشهر أعضاء "جماعة 47" الأدبية في ألمانيا. هو روائي وشاعر ورسام ونحات. آمن بأن الأديب يجب أن يكون له دور سياسي فعال فاشتغل أثناء الستينات وأوائل السبعينات بالسياسة وكان يعتبر المستشار فيلي برانت أبيه الروحي، ولكن أعضاء حزبه كانوا يتخوفون من آرائه الجريئة فلم يرشحوه لأي منصب سياسي. وكما يقول مؤلف هذا الكتاب: "وهناك مقولة ساخرة أطلقها عليه زميله السويسري ماكس فريش, وهي: إذا رأى جونتر جراس ميكروفونا، فلا بد أن يصدر تصريحا ! "
أول عمل روائي صدر له "الطبل الصفيح" كان ومازال أشهر أعماله، وبعدها نشر "القط والفأر" ثم "سنوات الكلاب"، وهذه الروايات الثلاث يطلق عليها ثلاثية دانتسيج
Die Danziger Trilogie.
ودانتسيج أو جدانسك هي المدينة البولندية التي ولد بها جراس.
وعندما حصل الأديب الألماني هاينريش بُل بجائزة نوبل 1972 تساءل بُل في دهشة: "أنا؟ وليس جونتر جراس؟". وحصل جونتر جراس على الجائزة عام 1999
قال عنه الأديب الألماني هانز ماجنوس إنتسنسبرجر Hans Magnus Enzensberger
"يستعرض جراس في حديقتنا الأدبية الصغيرة - التي تمتليء بأحواض الزهور الصغيرة المعتنى بها - كيف يمسك الإنسان بالفأس. هذا الرجل مشاغب من الوزن الثقيل، سمكة قرش في بركة سردين، وحش ضار يسير منفردا وسط حقل الأدب الألماني المستأنس الأليف."
من نبذة الناشر للكتاب:
هذا الكتاب نافذة صغيرة على عالم كاتبٍ كبير، كاتب وجد نفسه منذ صباه في قلب أحداث أعادت تشكيل العالم بأسره. إنساق وراء النازية صبيا، وخَبِرَ ضعف الفرد أمام غواية الشر، ثم شارك في حرب عالمية مدمرة، وظل يؤمن حتى اللحظة الأخيرة بالنصر النهائي لقوات هتلر. وبعد أن انتهت الحرب التي فتكت بزملاء له، وبعد أن زالت الغشاوة النازية عن عينيه، أدرك أنه يحيا بالصدفة، وأنه كان شاهدا على أحداث وجرائم بشعة، بل ومشاركا فيها، فكانت الكتابة سبيله لمواجهة الماضي - ماضي بلاده وماضيه الشخصي.
المؤلف : سمير جريس
كاتب ومترجم مصري، تخصص في ترجمة الأعمال الأدبية عن اللغة الألمانية مباشرة.
حصل في عام 2014 على جائزة الترجمة الأدبية من الألمانية إلى العربية من معهد جوته بالقاهرة، كما نال في عام 1996 الجائزة الأولى في ترجمة القصة من المجلس الأعلى للثقافة في مصر
قام بترجمة كثير من الأعمال المهمة، على سبيل المثال: الكونتراباص لباتريك زوسكيند، قاتل لمدة عام لفريدريش كريستيان دليوس، عازفة البيانو لإلفريدة يلينك، الوعد لفريدريش دورينمات، حرفة القتل لنوربرت جشتراين
https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%B3%...
https://www.goodreads.com/author/show...