صالون الجمعة discussion
This topic is about
عرس الشاعر
قراءات خارج النص
>
عرس الشاعر | 4-2015
حاولت مرارا ان اشارك في الصالون في قرأة جماعية لكن كل المحاولات باءت بالفشل , لنجرب مرة اخرى لعل القرأة الجماعية سيكون لها طعم مختلف لم اتذوقه من قبل لهذا معكم بإذن الله
وصلت للصفحة 67 لم اكون فكرة عامة بعد ففي هذه الصفحات ما قبل المئة يشكل سكارميتا حبكته بجمع اسلوبين متناقضين سرعة التنقل من موضع الى اخر لكن لو توقفت لبرهة لملاحظة تقدم الرواية ستلاحظ البطئ في سرد الامور المهمة التي من شانها توضيح الصورة اكثر هذه اول قرأة لي مع هذا الكاتب في البداية ضننت ان هناك مشاكل في الترجمة لكن حاليا اشك ان اسلوب المؤلف يشوبه بعض الشي من عدم التنسيق
لا زال الوقت مبكرا على الحكم فلا تقيم الكتب الا بعد اختتام مطالعة اخر صفحة واجواء هذا العرس تعد بامور جيدة
اتمنى للكل قرأة ممتعة :)
Hala wrote: "وصلت للصفحة 67 لم اكون فكرة عامة بعد ففي هذه الصفحات ما قبل المئة يشكل سكارميتا حبكته بجمع اسلوبين متناقضين سرعة التنقل من موضع الى اخر لكن لو توقفت لبرهة لملاحظة تقدم الرواية ستلاحظ البطئ في سرد ا..."أتفق معك تماما
البطء في السرد
كثرة الأسماء و صعوباتها أيضا جعلني اتردد في تكملتها
لكن المترجم, الصحبة هنا, و الرواية تستحق
قراءة ممتعة لك هلا و للجميع
http://radhiblog.com/2014/05/12/skarm...حوار بين إليانور واكتيل وأنطونيو سكارميتا.
ربما يساعد في التعرف أكثر على سكارميتا
نفس حالة التردد يا منى لكن لنكملها فالصحبة رائعة هنا مثل ما قلتي ساطلع على الحوار يبدوا انه سيساعد كثيرا في التعرف على الكاتب وفهمه اكثر شكرا :)
Hala wrote: "نفس حالة التردد يا منى لكن لنكملها فالصحبة رائعة هنا مثل ما قلتي ساطلع على الحوار يبدوا انه سيساعد كثيرا في التعرف على الكاتب وفهمه اكثر شكرا :)"
نعم انا في صفحة 43 الان
خلينا نكمل و نشوف شو نهاية هالعرس :)
Mona wrote: "Fatema wrote: "معكم إن شاء الله"أهلا بك فاطمة معانا
ستُثري المكان بوجودك يا رفيقة
:)"
طاب يومكم جميعًا
شكرًا لكِ ياصديقة، بل هو تواجد الرفقة المشجعة و الأمينة على تقدم فعل القراءة في روحي
كرفقتكِ و رفقة أعضاء الصالون هو ما يثري المكان و يضيف لي الكثير
أتمنى للجميع قراءة ممتعة
منى :)
أول قراءة لي لسكارميتا أعجبتني المقدمة جعلت القراءة لي أسلس
المقدمة تحوي ما نترقب في الرواية/ تاريخ مختصر عن ماليسيا/ آفة الكروم / جزيرة جيما/ التمرد الأول والثاني / قصة الجد الحريص على مصلحة ماليسيا و المعترض على هجرة الشباب نحو نيويورك / رسالته للرجل الثري صاحب المخزن ورد الثري الذي أذهلني بالفعل / قصة جدته في إشارة بإن الأحداث التي تتناولها الرواية حقيقة
حتى نهاية الموجز والمقدمة يفاجئ القارئ بهذا..
( إنني أهدي هذا العمل في المقام الأول إلى جديّ، فبعد أن ماتا و دفنا في تشيلي، لم يعد بإستطاعتهما أن يكذبا ما سأرويه هنا )
يبدو بياع حكي من الدرجة الأولى هذا السكارميتا الصغير
Fatema wrote: "أول قراءة لي لسكارميتا أعجبتني المقدمة جعلت القراءة لي أسلس
المقدمة تحوي ما نترقب في الرواية/ تاريخ مختصر عن ماليسيا/ آفة الكروم / جزيرة جيما/ التمرد الأول والثاني / قصة الجد الحريص على مصلحة مال..."
تلخيص رائع فاطمة لكن ما رايك هل تظنين ان كل ما يسطره حقيقة بالفعل ام اضاف من عنده من اجل سياق الاحداث
أوافقكم الرأي يا صديقات ...لقد مررت بعدة مقاطع ولمافهم عن من يتحدث بالتحديد. اظن ان غرابة الاسماء لها دور في هذا
ولكني متشوقة لاكمالها وخصوصا برفقتكم
Ghina wrote: "أوافقكم الرأي يا صديقات ...لقد مررت بعدة مقاطع ولمافهم عن من يتحدث بالتحديد. اظن ان غرابة الاسماء لها دور في هذا
ولكني متشوقة لاكمالها وخصوصا برفقتكم"
اهلا بك معنا عزيزتي
نعم للاسماء التي لم نعهدها دور ايضا لكن بالتقدم سوف تعتادين الجو العام
Hala wrote: "Fatema wrote: "أول قراءة لي لسكارميتا أعجبتني المقدمة جعلت القراءة لي أسلس
المقدمة تحوي ما نترقب في الرواية/ تاريخ مختصر عن ماليسيا/ آفة الكروم / جزيرة جيما/ التمرد الأول والثاني / قصة الجد الحري..."
أهلاً هلا
هو يمهد للحالتين لذلك سأتوقع كلا الخيارين ، كان بودّي لو أجبتك على سؤالك لكنه تركنا حائرين
ربما بالمواصلة تتضح الصورة
Mona wrote: "http://radhiblog.com/2014/05/12/skarm...حوار بين إليانور واكتيل وأنطونيو سكارميتا.
ربما يساعد في التعرف أكثر على سكارميتا"
حوار شيّق منى شكرًا لكِ
والترجمة للزميل راضي الشمري رائعة للغاية
شكرًا راضي
في الحوار يؤكد سكارميتا كل الحقائق التي بالمقدمة وأترقب التطور الذي سيدخله على كل شخصية كما قال
مرحبا بمن انضموا لنا حديثا..برفقتكم تزيد المتعة.لمن ستكون هذه قراءتهم اﻷولى لسكارميتا، أنا كذلك مثلكم..لكنني لم أجد صعوبة كما قلتم و أيضا لديه زخم أفكار و صفات بديعة سواء للجزيرة أو سكانها و تاريخها..الكروم و الصيادين و قصة العرس و تحضيراته، و اﻷهم الشخصيات كل ذلك و كأننا نشاهد فيلم سينمائي بديع..أوشكت للصفحة 80 و أنا أعجب و أنبهر أكثر (:
خُزامَى wrote: "مرحبا بمن انضموا لنا حديثا..برفقتكم تزيد المتعة.لمن ستكون هذه قراءتهم اﻷولى لسكارميتا، أنا كذلك مثلكم..لكنني لم أجد صعوبة كما قلتم و أيضا لديه زخم أفكار و صفات بديعة سواء للجزيرة أو سكانها و تاريخ..."
+1
:)
اوافقك في الراي خزامي بانه وصف بيئة الرواية بصورة رائعة مما جعل الابطال يعيشون بين الصفحات بالتقدم اكثر تختفي الصعوبة بالفهم لكن لا ازال اشعر بزجاجة هشة تفصلني من الغرق في الاحداث وملامسة مشاعر الابطال اكثر ، لكون هذه اول مشاركة بي في قرأة جماعية فالتجربة راقت لي جدا فعلا التواجد بين صحبة مثلكم يجعل للقرأة طعما مختلفا
" أشار المُقابَل الى المُقابِل ان يصمت لأنه يشعر بفمه مملوء بالدموع"يا لجمال الصورة
هلا, خزامى, و فاطمة
و جميع الرفاق هنا
يسعد صباحكم جميعا
" التاريخ يُعيد الفعل في كل مرة يجد فيها قارئا يحاول فهم أحداث العالم"" تساءل عما اذا لم يكن كل تاريخ البشرية نسيجا لا نهائيا من الكائنات و الاعمال التافهة"
" التاريخ ما هو إلا صورة جرائم و نكبات"
هذه إقتباسات من الروية
التاريخ و أحداثه هاجس سكارميتا الاول
" أيامي و ليالي ذهبت هباء ما بين حكماء و متحفظين، كثرة المعرفة ملأت شعري بالبياض و أحرق طول السهر نور عيني و بينما أنا أبحث و أرتب فتاتاً و مِزقا، جفت سنوات حياتي.حطّم كنزك و ارقص فوقه ثم اقذف به الى الجحيم انني اعرف الان ان الحكمة الكبرى تستند الى الشرب و الى كون المرء خاسراً"
شارفت على النهاية وكل ما ساقوله حاليا انها كانت قراة تستحق والمراجعة الكاملة بعد الانتهاء من 25 صفحة الاخيرة
انهيت القرأة وكتابة المراجعة حيث وضعت فيها رايي الكامل بدون حرق احداث للقراء معنا https://www.goodreads.com/review/show...
بإنتظار مراجعات اصدقائي الذين شاركوني هنا واثروا الرحلة بارائهم الممتعة كانت تجربة ناجحة جدا وان شاء الله لن تكون الاخيرة في هذا الصالون
متابعة النقاش معكم فبالتأكيد سينظم الينا اخرون
اتمنى للكل قرأة ممتعة
ما شاء الله هلا ، ، توقعت أن أنهيها بسرعة لكن سأكملها اليوم بعد انقطاع وصلت للمنتصف تقريباً
مساء الخير لجميع الأصحاب
منى <3
ملا حظاتك حول تركيز سكارميتا على التاريخ في محلها تمامًا ، و كأن كونديرا حاضرًا و نيتشه بعوده الأبدي ، إذ أن التاريخ يكرر ذاته عبر أفعال الأشخاص الإبن يرث عن أبيه تمرده وثورته وربما يتفوق عليه أو ينشق على تاريخه المشرف ، و الكثير من العزف لسكارميتا على ذات المنوال
الجميل أن المتعة حاضرة في هذه الرواية
ايمان قراءة ممتعة أترقب ملاحظاتكِ القيمة و رأيكِ بالرواية















سكارميتا كاتب وسيناريست تشيلي اشتهر بروايته ساعي بريد نيرودا والتي تحولت لعمل سينمائي نال به الكاتب شهرة عالمية, تتراوح أعمال سكارميتا بين المنفى والديكتاتورية وتتوالف كتاباته بين الفكاهة والسخرية والواقعية وشيء من التشاؤم الخفي
في عرس الشاعر، سيلمس الكاتب موضوعي الشعر والمهجر من خلال شاعر بوهيمي يدعى جيرونيمو فرانك، قرر أن يستقر باحدى الجزر التي تبدو هادئة وسرعان ما يحدد زواجه من الشابة الجميلة آليا إيمار، لكن الجزيرة ستشتعل غداة الحرب العالمية الأولى
ملحمة شعرية حزينة لكنها جميلة للقراءة بشخصيات قوية ومدهشة سهلة تخفي وراءها فهماً صعباً حاول سكارميتا أن يخفف منه بالسخرية والهزل، ولكنها في الوقت نفسه تأريخ لسلالة من المهاجرين الذين وصلوا إلى تشيلي في بدايات القرن العشرين
ولد أنطونيو سكارميتا في مدينة أنتوفاغستا (تشيلي) عام 1940. ودرس الفسلفة والأدب في بلاده في نيويورك. عاش طويلا في أوروبا والولايات المتحدة، حيث عمل ككاتب سيناريو وأستاذاً ومخرجاً سينمائياً. أهم أعماله: فتاة الترومبون، عرس الشاعر، وساعي بريد نيرودا
رابط تحميل مباشر
نقرأ بمتوسط يومي 17 صفحة ولمدة 15 يوم
اثروا الحوار باقتباساتكم، آرائكم، ملاحظاتكم وانطباعاتكم