Goodreads Librarians Group discussion
This topic is about
Moby Dick czyli Biały wieloryb
Book & Author Page Issues
>
Moby Dick - to update data
date
newest »
newest »


could you please update data for polish edition?
https://www.goodreads.com/book/show/1...
Part 1: https://search.worldcat.org/title/749...
Part 2: https://search.worldcat.org/title/696...
ISBN for 1 part: 8370070825
ISBN for 2 part : 8370070884
Translator: Bronisław Zieliński
Publisher: Glob, Szczecin, 1987
Hardcover
Notes:
Text according edition from publisher "Czytelnik" from 1971
Description: „Poniektórzy powiadają, że wieloryb nie jest zdolen otworzyć swej paszczy, to wszelako jest bajką”. – „Podróż do Grenlandii”, A.D. 1671, Harris Collection „Oczywiście, że [biały wieloryb] to symbol. Ale symbol czego? Myślę, że nawet Melville tego nie wiedział. I to jest najlepsze w Moby Dicku!” – D.H. Lawrence „Wszelkie omówienie czy też wprowadzenie do tej powieści musi przypominać próbę zapakowania wieloryba do puszki po sardynkach. «Moby Dick» to […] epika najwyższych lotów, podejmująca wiele wątków mitologicznych i biblijnych. To utwór metafizyczny, prometejski, nihilistyczny, komiczny, tragiczny, mistyczno-erotyczny, nietzscheański […]” – fragmenty eseju Mikołaja Wiśniewskiego .