Paranormal Lovers discussion
Writer's area
>
When writing do you consider.........
date
newest »

Well I can answer any question you have dear about the US, I understand the list of "what ifs.. how do... and what will..." that run through a writer's mind.
When I write the question that comes to mind a lot is my maturity level. Because some days I write educated sentences, great in detail. Then other days I write down mostly ideads. Half my books are writen as if I were a third grader -- not a college student.
When I write the question that comes to mind a lot is my maturity level. Because some days I write educated sentences, great in detail. Then other days I write down mostly ideads. Half my books are writen as if I were a third grader -- not a college student.
Thanks for replying, I have wrote quite a bit over the last few days and these are the questions that keep occuring, like as I am basing it in the US do I need to make everything US, but then I am think I might end up being published over here first........
I supposed these are the things an agent would help you with?
I supposed these are the things an agent would help you with?

If you are from the UK, writing about the US and using main characters that are American, you should write it for the American audience which means lots of research or nudging of American pals for information.
If you from the UK, writing about the US and the MCs are British IN the US, then dialog should be naturally British and if in first person, narration can be too. But descriptions should be US based UNLESS only the setting is America and all parties involved are British.
LOL Does that make sense? :) Basically, write to the audience your MC will be most in tune with, based on the story and the setting.
But, if you are writing from a UK perspective IN the UK and want to sell the book to an American audience ... here is my warning. Some Americans will not buy it because the extra letters in color = colour for example. Unfortunately, that's just how people are. But I would not worry about it. Your FAN base is what's important and those that love your writing adn style will read it whether it's UK English or American English. :)
Hmm kind of makes sense, but now I have gone and messed it all up again and decided to make my own town, but then I suppose I have to think about which country it is based in? :S lol


If you are from the UK, writing about the US and using main characters that are American, you should write it for the American audience which means lots of research or nudging of American pals for information.
If you from the UK, writing about the US and the MCs are British IN the US, then dialog should be naturally British and if in first person, narration can be too. But descriptions should be US based UNLESS only the setting is America and all parties involved are British"
I pretty much agree with this.
US setting + US MC = US terms, food, spellings (easily achieved by altering your language settings in Word), etc--BUT it will sound far from unauthentic without a ton of research and someone on hand to bounce off when you need accurate information.
US setting + UK MC = US AND UK terms (either the British MC would make a point of learning, checking with US character that they have the right word, etc), US food (but with British names for them--but you would need to keep in mind that any US characters in the story would likely correct her/his or react to their ignorance), UK spellings, and the research could be reduced to settings/local colloquilisms, any behavioural patterns to the locale, etc--plus, you'd need to remember that any characters your MC is introduced to would most likely comment on the MC's accent (to the point she might be asked to repeat certain things).
But, if you are writing from a UK perspective IN the UK and want to sell the book to an American audience ... here is my warning. Some Americans will not buy it because the extra letters in color = colour for example.
I intend to write a story for a UK MC in the US, but not before I have an established readership. Although my debut novel, Darkness & Light, is a UK MC set in the UK, my Publisher is an American company, and whilst some sayings were changed (because any US readers would be alienated), my British spellings remained to uphold the authenticity of the book.
Luckily, for when I get around to writing my US setting story, I have a decent contact with good knowledge of the area I intend to set it in.
Damn, that was a waffle. Did any of it make sense?


"... Sometimes writing about places you've never been can involve a lot of research." <-- It depends, really, on how much you need to reference them and with Google and every city in the world wanting to be 'known' they put up pictures, history, details I couldn't have gotten before. I have set parts of my stories in cities I've never been in, but 1 hour on the tourism website and I'm absolutely in love with 'x' city and have to include it. :)


But you do have to research things like what is the common food, phases, scenery etc because if you do get published readers will hound you if you get it wrong....but the internet and places like this are great. I have found people on certain sites are more then willing to help if you are unsure what is correct. I think the main thing though is to have fun, get the story on paper and then see if it needs tweaking, sometimes it wont.

Hello - I'm new here but have an opinion also ( like... duhhh... who doesn't?!)
I think if you're writing a book about CHARACTERS who live in a certain place and that place is their focus or problem like maybe a vineyard in Italy - then the study of that place would be imperative... however... if you just situate someone in a Paris apartment, you can get by with what you learned on a TV sitcom... don't ya think?
Like UK and US sizes are different such as shoes and dress sizes.
The location? I'm basing mine in the US but am from the UK! Do I need to be up on food over there
Argh I am confundled :)