Leta

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Leta.


Gormenghast
Leta is currently reading
bookshelves: currently-reading
Rate this book
Clear rating

 
The Little Friend
Leta is currently reading
bookshelves: currently-reading
Rate this book
Clear rating

 
Loading...
Tatyana Tolstaya
“Продираемся сквозь толпу назад, папа с абажуром, еще темным, молчаливым, но уже принятым в семью: теперь он наш, он свой, мы его полюбим. И он замер, ждет: куда-то его несут? Он еще не знает, что пройдет время — и он, некогда любимый, будет осмеян, низвергнут, сорван, сослан, а на его место с ликованием взлетит новая фаворитка: модная белая пятилопастная раскоряка. А потом, обиженный, изуродованный, преданный, он переживет последнее глумление: послужит кринолином в детском спектакле и навсегда канет в помоечное небытие. Сик транзит глориа мунди.”
Tatyana Tolstaya, Ночь

Tatyana Tolstaya
“В кухне — болезненная, безжизненная чистота. На одной из плит сами с собой разговаривают чьи-то щи. В углу еще стоит кудрявый конус запаха после покурившего «Беломор» соседа. Курица в авоське висит за окном, как наказанная, мотается на черном ветру. Голое мокрое дерево поникло от горя. Пьяница расстегивает пальто, опершись лицом о забор. Грустные обстоятельства места, времени и образа действия.”
Tatyana Tolstaya, Ночь

Anatoly Mariengof
“— Делать-то вы что-нибудь умеете?
— Конечно, нет.
— H-да…
И он деловито свел бpови.
— В таком случае вас пpидется устpоить на ответственную должность.”
Anatoly Mariengof, Циники

Tatyana Tolstaya
“Мир конечен, мир искривлен, мир замкнут, и замкнут он на Василии Михайловиче.

В шестьдесят-то лет шуба тяжела, ступени круты, а сердце днем и ночью с тобой. Шел себе и шел, с горки на горку, мимо сияющих озер, мимо светлых островов, над головой – белые птицы, под ногами – пестрые змеи, а пришел вот сюда, а очутился вот здесь; сумрачно тут и глухо, и воротник душит, и хрипло ходит кровь. Здесь – шестьдесят.

Все это, все уже. Трава тут не растет. Земля промерзла, дорога узка и камениста, а впереди светится только одна надпись: выход.

И Василий Михайлович был не согласен.”
Tatyana Tolstaya, Ночь

Anatoly Mariengof
“Мне больше не нужно спpашивать себя: «Люблю ли я Ольгу?»
Если мужчина сегодня для своей возлюбленной мажет вазелином чеpный клистиpный наконечник, а назавтpа замиpает с охапкой pоз у электpического звонка ее двеpи — ему незачем задавать себе глупых вопpосов.
Любовь, котоpую не удушила pезиновая кишка от клизмы, — бессмеpтна.”
Anatoly Mariengof, Циники

220 Goodreads Librarians Group — 315705 members — last activity 7 minutes ago
Goodreads Librarians are volunteers who help ensure the accuracy of information about books and authors in the Goodreads' catalog. The Goodreads Libra ...more
year in books
Leta
236 books | 1 friend




Polls voted on by Leta

Lists liked by Leta