Lidia

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Lidia.

https://www.goodreads.com/neigely

The Slippery Slope
Rate this book
Clear rating

progress: 
 
  (page 48 of 337)
Feb 11, 2026 01:19PM

 
Conversations wit...
Lidia is currently reading
by Sally Rooney (Goodreads Author)
bookshelves: currently-reading
Rate this book
Clear rating

progress: 
 
  (page 239 of 304)
Feb 25, 2026 09:29AM

 
Loading...
Elif Batuman
“Whenever I’m worried about anything,” said this guy Ben, “I like to think about China. China has a population of like two billion people, and not one of them even remotely cares about whatever you think is so important.” I acknowledged that this was a great comfort. Svetlana”
Elif Batuman, The Idiot

Elif Batuman
“It can be really exasperating to look back at your past. What’s the matter with you? I want to ask her, my younger self, shaking her shoulder. If I did that, she would probably cry. Maybe I would cry, too. It would be like one of those Marguerite Duras books I tried to read in Svetlana’s aunt’s apartment.

Elle pleure.

Il pleure.

Ils pleurent, tous les deux.”
Elif Batuman, The Idiot

Rupi Kaur
“emptying out of my mother's belly
was my first act of disappearance
learning to shrink for a family
who likes their daughters invisible
was the second
the art of being empty
is simple
believe them when they say
you are nothing
repeat it to yourself
like a wish
i am nothing
i am nothing
i am nothing
so often
the only reason you know
you're still alive is from the
heaving of your chest”
Rupi Kaur, Milk and honey

Elif Batuman
“In my heart, I knew that Whorf was right. I knew I thought differently in Turkish and English - not because thought and language were the same, but because different languages forced you to think about different things. Turkish, for example, had a suffix, -mis, that you put on verbs to report anything you didn't witness personally. You were always stating your degree of subjectivity. You were always thinking about it, every time you opened your mouth.

The suffix -mis had not exact English equivalent. It could be translated as "it seems" or "I heard" or "apparently." I associated it with Dilek, my cousin on my father's side - tiny, skinny, dark-complexioned Dilek, who was my age but so much smaller. "You complained-mis to your mother," Dilek would tell me in her quiet, precise voice. "The dog scared-mis you." "You told-mis your parents that if Aunt Hulya came to America, she could live in your garage." When you heard -mis, you knew that you had been invoked in your absence - not just you but your hypocrisy, cowardice, and lack of generosity. Every time I heard -mis, I felt caught out. I was scared of the dogs. I did complain to my mother, often. The -mis tense was one of the things I complained to my mother about. My mother thought it was funny.”
Elif Batuman, The Idiot

Lemony Snicket
“One of the greatest myths in the world - and the phrase 'greatest myths is just a fancy way of saying 'big fat lies' - is that troublesome things get less and less troublesome if you do them more and more.”
Lemony Snicket, The Ersatz Elevator

year in books
Inma
130 books | 6 friends

Sara
80 books | 5 friends

Marc Mé...
214 books | 25 friends

Nazaret B
464 books | 8 friends

Elena S...
795 books | 121 friends

Silvia ...
88 books | 38 friends

María J...
79 books | 13 friends

Jose An...
1 book | 1 friend

More friends…



Polls voted on by Lidia

Lists liked by Lidia