“Green in nature is one thing, green in literature another. Nature and letters seem to have a natural antipathy; bring them together and they tear each other to pieces.”
― Orlando
― Orlando
“The spelling and handwriting were those of a man imperfectly educated, but still the language itself was forcible. In the expressions of endearment there was a kind of rough, wild love; but here and there were dark unintelligible hints at some secret not of love,----some secret that seemed of crime. "We ought to love each other," was one of the sentences I remember, "for how everyone else would execrate us if all was known." Again: "Don't let anyone be in the same room with you at night,----you talk in your sleep." And again: "What's done can't be undone; and I tell you there's nothing against us unless the dead could come to life." Here there was underlined in a better handwriting (a female's), "They do!”
― The Haunted and the Haunters; Or the House and the Brain
― The Haunted and the Haunters; Or the House and the Brain
“Su locura, su idea, estaba allí, en aquella cabeza obstinada, torturante, devoradora. Se comía el cuerpo poco a poco. Ella la invisible, la impalpable, la inalcanzable, la inmaterial idea minaba la carne, bebía la sangre, apagaba la vida”
―
―
“Una tarde, cuando todos dormían la siesta, no resisitó más y fue a su dormitorio. Lo encontró en calzoncillos, despierto, tendido en la hamaca que había colgadio de de los horcones con cables de amarrar barcos. La impresionó tanto su enorme desnudez tarabiscoteada que sintió el impulso de retroceder. «Pedone», se excuso. «No sabía que estaba aquí.» pero apago la voz para no despertar a nadie. «Ven acá», dijo él. Rebeca obedeció. Se detuvo junto a la hamaca, sudando hielo, sintiendo que se le fromaban nudos en las tripas, mientras José Arcadio le acariciaba los tobillos con la yema de los dedos, y luego las pantorrillas y luego los muslos, murmurando: «Ay, hermanita; ay, hermanita» Ella tuvo que hacer un esfuerzo sobrenatural para no morirse cuando una potencia ciclónica asombrosamente regulada la levantó por la cintura y la despojo de su intimidad con tres zarpazos, y la descuartizó como a un pajarito. Alcanzó a dar gracias a Dios por haber nacido, antes de perder la conciencia en el placer inconcebible de aquel dolor insportable, chapaleando en el pantano humeante de la hamaca que absorbió como un papel secante la explosión de su sangre.”
― One Hundred Years of Solitude
― One Hundred Years of Solitude
“Words! Mere words! How terrible they were! How clear, and vivid, and cruel! One could not escape from them. And yet what a subtle magic there was in them! They seemed to be able to give a plastic form to formless things, and to have a music of their own as sweet as that of viol or of lute. Mere words! Was there anything so real as words?”
― The Picture of Dorian Gray
― The Picture of Dorian Gray
BookTube en español
— 4955 members
— last activity Nov 06, 2025 01:42AM
Grupo para dar a conocer canales en español de YouTube sobre libros.
Edith’s 2025 Year in Books
Take a look at Edith’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Classics, Contemporary, Fantasy, Fiction, History, Horror, Mystery, Non-fiction, Science, Science fiction, and Suspense
Polls voted on by Edith
Lists liked by Edith
































