Sergey Osipov

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Sergey.

https://t.me/HomoLegens_1

Gold Dust
Sergey Osipov is currently reading
bookshelves: currently-reading
Reading for the 2nd time
Rate this book
Clear rating

 
The Fetishists
Rate this book
Clear rating

 
The Night Will Ha...
Sergey Osipov is currently reading
bookshelves: currently-reading
Reading for the 2nd time
Rate this book
Clear rating

 
See all 10 books that Sergey is reading…
Loading...
Maurice Blanchot
“В тот момент, когда можно было подумать, что она взяла надо мною верх, она была неоспоримо мертва. Ибо умереть — вот в чем заключалась ее уловка, чтобы дать ничто тело. В то время, когда все разрушалось, она создала самое что ни на есть трудное, причем не извлекла нечто из ничто, деяние безрезультатное, а придала ничто в форме ничто форму чего-то. Акт невидения вполне обрел теперь свой глаз. Тишина, настоящая тишина, та, что не состоит из смолкнувших слов, из возможных мыслей, обрела голос. Ее лицо, от мгновения к мгновению все более прекрасное, созидало ее отсутствие. Ничто в ней не служило основой ни для какой реальности. Тогда-то, поскольку вместе исчезли ее история и история ее смерти и некому больше было на свете назвать Анну, она и достигла момента, когда ничто обретает бессмертие, когда то, что перестало быть, входит в лишенное мысли сновидение. Это и в самом деле была ночь.”
Maurice Blanchot

“Буркевиц заканчивал свой рассказ напоминанием о той болезни, которая, развиваясь много веков, постепенно охватывала человеческое общество, и которая, наконец, теперь, в нынешнюю эпоху технических совершенствований, уже повсеместно заразила человека. Эта болезнь — пошлость. Пошлость, которая заключается в способности человека относиться с презрением ко всему тому, чего он не понимает, причем глубина этой пошлости увеличивается по мере роста никчемности и ничтожества тех предметов, вещей и явлений, которые в этом человеке вызывают восхищение.”
Марк Агеев, Novel with Cocaine

Andrzej Stasiuk
“Прошлое чем древнее, тем хуже. Оно изнашивается от человеческих мыслей, словно телефонная книжка от прикосновений пальцев.”
Andrzej Stasiuk

Marilynne Robinson
“You. What a strange word that is. She thought, I have never laid eyes on you. I am waiting for you. The old man prays for you. He almost can’t believe he has you to pray for. Both of us think about you the whole day long. If I die bearing you, or if you die when you are born, I will still be thinking, Who are you? and there will be only one answer out of all the people in the world, all the people there have ever been or will ever be. If we find each other in heaven, we’ll say, So there you are! We’d be perfect in heaven, no regrets, no grudges, nothing to make you turn a cold eye on me the way you might do someday when you’re old enough to really see me. When I tell you that that knife is the only thing I have to leave you. Then I’d be all hard and proud, like it didn’t even matter what you thought. What else can a person do? And it would be the only thing that mattered, because no one else could say “you” and mean the same thing by it. But there would be years when the child would just want to sit on her lap. He’d favor her over anybody. He’d be crying and she’d pick him up, and then it would take him a minute to be done crying, but that would be all that was left of it, because she had her arms around him. Comfort. That’s strange, too. When she used to lie there almost asleep, with her cheek on the old man’s sweater, the night all around her chirping and whispering, the comfort of it was a thing she’d have promised herself the whole day long.”
Marilynne Robinson, Lila

Paul Nizon
“Книга, подумалось мне недавно, когда я поднимался по ступенькам улицы Бекереля к собору Сакре-Кёр, должна отделяться от автора, от его биографии, от его круга идей так, как отделяется мыльный пузырь от соломинки и взмывает в воздух, загадочно мерцая всеми цветами радуги. Книга должна иметь запах, как воспоминание. Должна пахнуть так, чтобы читатель, вспомнивший вдруг о книге, или о каких-то местах из нее, или просто о вызванном ею настроении, не мог понять, откуда все это появилось у него в голове. Он впитал в себя это, оно дает о себе знать из глубины, оттуда протягивает свои щупальца. Что бы это могло быть? — недоумевает читатель. Почему я об этом думаю? Мои тайные мотивы стали частью его самого. Так и должно быть, кричу я Беату, они должны растворяться в желудке памяти.”
Paul Nizon, Год любви

118024 Dalkey Archive Press reads — 155 members — last activity Apr 18, 2020 05:39AM
Hi everyone, Join our Backlist of the Month discussions! What is Backlist of the month, you ask? It's something we'll tell you all about on Faceboo ...more
61003 Lectura en Català — 2049 members — last activity Apr 27, 2026 09:28PM
Encara que siguem pocs en comparació, els catalans estem orgullosos dels nostres llibres i la nostra llengua. Aquí recomanarem llibres en català i par ...more
1104548 Corona/Samizdat — 99 members — last activity Apr 25, 2026 02:53AM
Born from the shambles of an unreliable and borderline criminal press, Rick Harsch decided to take his fate, or at least the fate of his books, into h ...more
186163 The Mookse and the Gripes — 2166 members — last activity 6 hours, 43 min ago
Forum for spirited and convivial discussion of fiction from around the world, with particular though not exclusive focus on 20th and 21st century fict ...more
year in books
Jeff Ja...
4,008 books | 648 friends

Маx Nes...
1,143 books | 257 friends

Michael...
2,178 books | 147 friends

Jonathan
7,196 books | 1,006 friends

Chad Post
2,057 books | 1,430 friends

Ingmar ...
13,232 books | 99 friends

Vit Bab...
2,562 books | 4,999 friends

MJ Nich...
3,106 books | 2,394 friends

More friends…

Favorite Genres

Not selected yet.


Polls voted on by Sergey

Lists liked by Sergey