Siri

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Siri.


The Jukebox & Oth...
Rate this book
Clear rating

 
Loading...
Vladimir Nabokov
“Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness.

"No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”
Vladimir Nabokov

Forough Farrokhzad
“The Wind Will Carry Us

In my night, so brief, alas
The wind is about to meet the leaves.
My night so brief is filled with devastating anguish
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
This happiness feels foreign to me.
I am accustomed to despair.
Hark! Do you hear the whisper of the shadows?
There, in the night, something is happening
The moon is red and anxious.
And, clinging to this roof
That could collapse at any moment,
The clouds, like a crowd of mourning women,
Await the birth of the rain.
One second, and then nothing.
Behind this window,
The night trembles
And the earth stops spinning.
Behind this window, a stranger
Worries about me and you.
You in your greenery,
Lay your hands – those burning memories –
On my loving hands.
And entrust your lips, replete with life's warmth,
To the touch of my loving lips
The wind will carry us!
The wind will carry us!”
Forough Farrokhzad

year in books
Sam Dep...
814 books | 68 friends

Anton N...
858 books | 170 friends

Olga
546 books | 188 friends

A. Lawson
1,202 books | 73 friends

Sumi
356 books | 68 friends

Linglin...
5 books | 29 friends

Christo...
38 books | 58 friends

Søren P...
42 books | 16 friends

More friends…


Polls voted on by Siri

Lists liked by Siri