Ness

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Ness.

https://www.goodreads.com/ness_mar

O Cogumelo no Fim...
Rate this book
Clear rating

 
Good and Evil and...
Rate this book
Clear rating

 
Book cover for Vista chinesa (Portuguese Edition)
eu não sabia se daria conta daquele corpo que nunca havia sido tão meu e ao mesmo tempo tão pouco meu. Quero devolver, quero trocar. Este corpo agora é outro.
Loading...
Itamar Vieira Junior
“Era o que nos contavam. O medo atravessou o tempo e fez parte de nossa história desde sempre.”
Itamar Vieira Junior, Torto Arado

Patricia Engel
“I wondered about the matrix of separation and dislocation, our years bound to the phantom pain of a lost homeland, because now that we are together again that particular hurt and sensation that something is missing has faded. And maybe there is no nation or citizenry; they’re just territories mapped in place of family, in place of love, the infinite country.”
Patricia Engel, Infinite Country

Georgi Gospodinov
“Everything always comes down to language in the end.”
Georgi Gospodinov, Time Shelter

Mariette Navarro
“À chacun son image secrète de liberté, à chacun son choc en changeant d’élément. On voit sous leurs paupières passer des paysages, des vacances d’enfance, des plaines si vastes qu’on les croit préhistoriques, des pluies de déluge, des vélos lancés sous des soleils de plomb, des maisons minuscules cachées dans les rochers, des champs de tournesols et des champs de colza, des plages, des épices, des cabanes.

Voilà les visages extatiques, abandonnés, les corps arqués par le plaisir. Et chacun sait que c’est dans sa langue que la mer est la mer et l’océan, puissant.”
Mariette Navarro, Ultramarins

Micheliny Verunschk
“(…) Contemplando o rio, Iñe-e e o menino sentiram, cada um ao seu modo, um sentimento assombroso de não estarem no lugar certo e ficaram ambos tão agitados que o passeio fora encurtado. Mas por maravilhoso que fosse, o rio de algum modo soube compreender Iñe-e, porque todos os rios sabem todas as línguas do mundo, e desde aquele dia sua voz inaudível à maioria chegava, não obstante, aonde quer que ela estivesse.

A menina, entretida no silêncio que era seu, começou a perceber a voz densa do rio, apurando aos ouvidos, colocando-os entre as conchas das mãos, para escutá-lo melhor, tentando entender o que dizia. A voz atravessava distâncias, grossas paredes, massas de ar gelado. No começo, não havia nenhum som que pudesse distinguir como palavra, fluss-fluss-fluss, era o que ouvia, som comum de correnteza. Mas não demorou para que as águas se fizessem minimamente inteligíveis.

Pode me chamar de rio, odo, Fluss, river, rivière, flumine, fluxo de água rasgando a terra com a trajetória de sangue em um corpo animal. Pode me chamar de água. E água é tudo e está em tudo que compõe este mundo. Aqui, neste lugar, me chamam Isar, Isar Fluss. Esse nome significa torrente, e por ser torrente um nome de mulher eu sou Isar, rio-fêmea. E, embora os homens pouco atentem a isso quando nos nomeiam, há outros rios fêmea como eu, como o seu Paranáhuazú. Fossem as mulheres a dar nomes às coisas, cidades, rios, passagens, montanhas, talvez percebessem melhor que nem tudo no mundo é definido como macho.”
Micheliny Verunschk, O Som do Rugido da Onça

781515 NobelWomen — 159 members — last activity Nov 26, 2023 10:19AM
Each month we read a book by a female winner of the Nobel Prize in Literature. BONUS-READ: In November we will read Olga Tokarzcuk, Drive Your Plow ...more
year in books
Daniela
4,580 books | 1,058 friends

Britta ...
7,208 books | 1,469 friends

Bárbara
5,085 books | 271 friends

Justine...
2,591 books | 216 friends

Robert
3,942 books | 1,068 friends

Carol B...
550 books | 495 friends

Ana Grifo
473 books | 105 friends

Katie L...
2,920 books | 2,919 friends

More friends…



Polls voted on by Ness

Lists liked by Ness