Status Updates From Œuvres complètes
Œuvres complètes by
Status Updates Showing 1-30 of 2,037
deb
is on page 202 of 384
“idle youth enslaved by everything; by being too sensitive i have wasted my life” sounds better than “idle children held in thrall, lack of heart has cost my life” but i guess the translator wanted to be different idk…
— 16 hours, 58 min ago
Add a comment
deb
is on page 150 of 384
getting into the parts of his life where he starts getting really satirical and surrealistic with his poetry and you can definitely see how it influences cameron winter’s lyrical work
— Jun 02, 2026 10:19PM
Add a comment
deb
is on page 100 of 384
not that i think all poetry has to rhyme but when reading translated poetry, there are rare occasions where the translator manages to make the rhyme work in english and it makes me wonder if that’s how it’s supposed to be in its original language and how much of the flow in other works have been lost in translation…
— Jun 02, 2026 09:43AM
Add a comment














