Ali Salehi’s Reviews > نازنین و بوبوک > Status Update
Ali Salehi
is on page 47 of 141
خواستم شروع 2026 با عالیجناب داستایفسکی عزیزم باشه.
این رو هم بگم که مترجم معرکهای کشف کردم : رحمت الهی عزیز
به حدی ترجمه ایشون از نازنین درسته که همت کردم «یادداشت های زیرزمینی» رو هم با ترجمه ایشون تهیه کنم و بخونم. احتمالا توو همین مدت اون رو هم میخونم چون میخوام از بهمن ماه تا آخر سال برای بار سیزدهم «جنایت و مکافات» رو اینبار برای بار اول با ترجمه «رستگار» بخونم.🥹😍
— 12 hours, 57 min ago
این رو هم بگم که مترجم معرکهای کشف کردم : رحمت الهی عزیز
به حدی ترجمه ایشون از نازنین درسته که همت کردم «یادداشت های زیرزمینی» رو هم با ترجمه ایشون تهیه کنم و بخونم. احتمالا توو همین مدت اون رو هم میخونم چون میخوام از بهمن ماه تا آخر سال برای بار سیزدهم «جنایت و مکافات» رو اینبار برای بار اول با ترجمه «رستگار» بخونم.🥹😍
24 likes · Like flag
Comments Showing 1-4 of 4 (4 new)
date
newest »
newest »
قبلا تردوبار با ترجمه آتش برآب خوندم
ولی بنظرم اثر خیلی امروزی و به دور از ادبیات پارسی ترجمه شده
دیشب با خوندن نازنین متوجه شدم «رحمت الهی» مترجم ناشناختهایه که فارسی رو خیلی خوب میفهمه و خوب هم منتقل میکنه.
برای سومین بار دیشب بهم اثبات شد که الزاما ترجمه از زبان مبدا خوب نیست.
من آتش بر آب رو یکی دو بار توی کتابخونه نگاه کردم، اصلا ارتباط نگرفتم.یادداشت های شیطان هم نیمه رها کردم. آبم باهاش توی یک جوب نمیره.


یادداشت های زیرزمینی رو با ترجمه بابک شهاب گرفته بودم. بعد از اینکه خوندین، لطفا به منم بگین ترجمهش چطوری بود.