Ell Rojer’s Reviews > Anna Karenina > Status Update

Ell Rojer
Ell Rojer is on page 38 of 964
Tolstoy's prose is outstanding. I loved "The Death of Ivan Ilyich" in 2025- excited to jump into Tolstoy's writing again.

Enjoying the setup of the characters and how he establishes their inner psyches right from the get-go. I especially love the conversation between Oblonsky and Levin on page 39, where they discuss Levin's crush on Kitty without ever mentioning Kitty...masterfully written!
Jun 29, 2026 08:42AM
Anna Karenina

2 likes ·  flag

Ell’s Previous Updates

Ell Rojer
Ell Rojer is on page 137 of 964
Oh, Anna... girl. There can only be so much infidelity in one book...

Alas, Tolstoy has again swept me away with his gorgeous writing.
Jul 10, 2026 06:45PM
Anna Karenina


Ell Rojer
Ell Rojer is on page 100 of 964
Favorite quote: "They were talking about mutual acquaintances, and conducting the most trivial of conversations, but it seemed to Kitty that every word they spoke was deciding their destiny, and hers." (83)

Tolstoy perfectly captures the feelings of unwarranted jealousy that come bubbling up when watching your crush fall in love with someone else...Heartbreaking, gut-wrenching, and inevitable all at once.
Jul 03, 2026 04:31PM
Anna Karenina


Comments Showing 1-2 of 2 (2 new)

dateUp arrow    newest »

message 1: by Freya (new) - added it

Freya I think it has a really great opening too. beyond the first line, the book just opens with domoestic dysfunction (from my memory lol)- haven't finished my copy yet but excited to hear what you think


message 2: by Ell (last edited Jul 03, 2026 04:51PM) (new) - added it

Ell Rojer Freya wrote: "I think it has a really great opening too. beyond the first line, the book just opens with domoestic dysfunction (from my memory lol)- haven't finished my copy yet but excited to hear what you think"Haha, yes the domestic dysfunction is definitely strong in the opening lines!! "All happy families are alike; each unhappy family is unhappy in its own way." (3) Very powerful opener. My version (Oxford World's Classics, translated by Rosamund Bartlett) also has a ton of footnotes in the back that give details about Tolstoy's life. It turns out the name and character traits of Levin's brother Nikolai are inspired by Tolstoy's real-life brother Dmitri. Such a fascinating dive into Tolstoy's life!


back to top