Desirae’s Reviews > Strange Bird: The Albatross Press and the Third Reich > Status Update

Desirae
Desirae is on page 90 of 440
During the late 1920s to the 1930s, German readers devoured British crime novels and detective tales, "which filled a gap in German literature: diverting, light-hearted, and suspenseful reads...One-third of fiction translated into German from English was detective fiction; in 1934 and 1938, the percentage rose to just under half."
Mar 22, 2021 06:39PM
Strange Bird: The Albatross Press and the Third Reich (New Directions in Narrative History)

4 likes ·  flag

Desirae’s Previous Updates

Desirae
Desirae is on page 243 of 440
"English films are indescribably naive," [Goebbels] remarked in his diary. "But I think they are good enough for the English, who are themselves enormously stupid, unenlightened, and primitive. We should take this more into account in our propaganda aimed at England."
Mar 27, 2021 05:18PM
Strange Bird: The Albatross Press and the Third Reich (New Directions in Narrative History)


Desirae
Desirae is on page 99 of 440
The Nazi regime 'earned foreign currency from the...books that Albatross exported; and books in English reached smaller, more educated audiences in the Reich and so were deemed less dangerous to the Volk...English-language books printed in Germany were less culturally troublesome than they were economically useful.'
Mar 23, 2021 04:55PM
Strange Bird: The Albatross Press and the Third Reich (New Directions in Narrative History)


No comments have been added yet.