Abhijit Naskar's Blog - Posts Tagged "felicidad"
El Soneto Dorado
¿Donde esta el dorado?
No es una ciudad, es una persona.
¿Donde esta el cielo?
No es un lugar, es conducta.
¿Dónde está la felicidad?
No está en el mercado, está en bondad.
¿Dónde está la salud?
No está en máquinas, está en simpleza.
¿Qué es la fuerza?
No está la billetera, está personaje.
¿Qué es el progreso?
No es lujo, es el bienestar de la gente.
Menores necesidades, mejor la vida.
Más suave el alma, más ligera la lucha.
No es una ciudad, es una persona.
¿Donde esta el cielo?
No es un lugar, es conducta.
¿Dónde está la felicidad?
No está en el mercado, está en bondad.
¿Dónde está la salud?
No está en máquinas, está en simpleza.
¿Qué es la fuerza?
No está la billetera, está personaje.
¿Qué es el progreso?
No es lujo, es el bienestar de la gente.
Menores necesidades, mejor la vida.
Más suave el alma, más ligera la lucha.
Aum Amen Assalaam (The Sonnet) | Mukemmel Musalman
I am not east, I am not west, I am the whole world. I have absorbed the good from every single culture of planet earth, and now the entire world courses through my veins as lifeblood. That is why, I am a human being – that is why, I am a whole human being.
“Aum Amen Assalaam (The Interfaith Sonnet)
Jo bole so nihal – honest, brave ‘n nondual!
Ain’t no human run by divisionism.
You may say Merhaba, or Hallelujah,
Smiling I respond, Walaikum Assalam.
Every human greeting is an act of peace,
Language differs, not the emotion.
Yet we keep bickering over language,
Overlooking all loving unison.
Chag sameach say some of us,
Some say happy holidays!
Across the words, into the heart,
We’ll find the flame of happiness.
Underneath every version of felicidad,
there is a sense of illumination.
Aim of all Aum and Amen – is unification.”
“Aum Amen Assalaam (The Interfaith Sonnet)
Jo bole so nihal – honest, brave ‘n nondual!
Ain’t no human run by divisionism.
You may say Merhaba, or Hallelujah,
Smiling I respond, Walaikum Assalam.
Every human greeting is an act of peace,
Language differs, not the emotion.
Yet we keep bickering over language,
Overlooking all loving unison.
Chag sameach say some of us,
Some say happy holidays!
Across the words, into the heart,
We’ll find the flame of happiness.
Underneath every version of felicidad,
there is a sense of illumination.
Aim of all Aum and Amen – is unification.”
Published on October 12, 2022 08:50
•
Tags:
acceptance, advaita, cultural-integration, cultural-studies, diversity-and-inclusion, equality-no-discrimination, felicidad, global-harmony, human-rights, humanist, humanitarian, humanitarianism, intercultural-communication, interfaith-dialogue, oneness, peace-activist, peace-and-love, peace-making, religious-harmony, social-justice, sonnet, spiritual-poem, sufi-poet, wholeness


