Book review: North Station by Bae Suah





d in her previous books in English translation. Compared to them this book has an even higher degree of difficulty—with abrupt linguistic changes in voice, number, and/or gender and multiple starting, stopping, and resuming narrative threads—that demand highly focused concentration but like them reward rereading.” — From my review of North Station by Bae Suah in New York Journal of Books


Filed under: book reviews Tagged: Bae Suah, book reviews, books, foreign literature in translation, Korean literature, post-modern fiction, short stories
 •  0 comments  •  flag
Share on Twitter
Published on December 22, 2017 11:29
No comments have been added yet.