32,567 books
—
123,995 voters
to-read
(269)
currently-reading (6)
read (728)
did-not-finish (23)
manga (297)
japan (167)
20th-century-after-meiji (121)
japanese-literature (110)
japanese-culture (85)
bakumatsu (71)
meiji (69)
edo (55)
currently-reading (6)
read (728)
did-not-finish (23)
manga (297)
japan (167)
20th-century-after-meiji (121)
japanese-literature (110)
japanese-culture (85)
bakumatsu (71)
meiji (69)
edo (55)
american-literature
(50)
japanese-history (48)
english-literature (45)
russian-literature (39)
samurai (30)
europen-literature (28)
favorites (25)
non-fiction (25)
art (19)
muromachi-sengoku (19)
food (18)
foreigners-in-japan (16)
japanese-history (48)
english-literature (45)
russian-literature (39)
samurai (30)
europen-literature (28)
favorites (25)
non-fiction (25)
art (19)
muromachi-sengoku (19)
food (18)
foreigners-in-japan (16)
“With each retelling, Saigo’s composure grew greater, his soliloquy to Beppu longer, and the poignancy of the moment more intense. Because Saigo had come to represent samurai valor, his death had to represent samurai tradition. Physiology notwithstanding, tradition demanded that Saigo sit on a shattered hip and serenely ask Beppu to help him die. Saigo had become a legend, and the Japanese media decided to print the legend, not the man.”
― The Last Samurai: The Life and Battles of Saigo Takamori
― The Last Samurai: The Life and Battles of Saigo Takamori
“Грустно, но что делать — во все времена большинство людей жили, чтобы просто как-то жить и выжить, а это в общем и целом занятие довольно однообразное и непривлекательное.”
― Приближение к Фудзияме
― Приближение к Фудзияме
“При вселении был казус: квартира (или номер, скорее) была прекрасной, если сравнивать с обиталищем у Ота-сан-покойницы - больше, светлее, два стола, четыре стула, две кровати, но ни единой чашки или простынки с подушкой.
У них, видите ли, не гостиница, а Дом студента. Секретарша это с таким нажимом несколько раз повторяла, что я подумал, что студентам простыни с подушками по штату не полагаются. «Но я же профессор с профессорского этажа !», - тщетно пыжился я перед лупоглазой красавицей.
Дело шло к пяти вечера, предстояло срочно бежать по их совету покупать простыни, одеяла, подушки. Наличности было на носовой платок, банки закрыты. Я задумчиво прошелся по своему профессорскому коридору и увидел малозаметную дверку с табличкой: «Ринэн сицу» - «Комната ринэн». «Ринэн» скорее всего могло означать Linen — постельное белье. Я спустился вниз. «Ринэн - что это такое?» Служка смотрит и делает луп-луп — не понимает. Повторяю: « Вот там на нашем этаже есть "Комната ринэн". Может быть, там хранится постельное белье?» «Со-со-со, - закивала специалист по гостеприимству,— мы даем его напрокат». «Так дайте мне, черт побери! Сказал же я вам, что у меня сегодня йен мало». «Тётто о-мати кудасай», - сказала девица и стала совещаться с дядькой-сторожем. Через пять минут извлекли на свет божий правила выдачи и с меня взяли по таксе. Если бы я не углядел той потайной комнатки, то они, сокрушаясь, содеснэкая и сососокая, оставили бы меня спать на голом матрасе.”
― Приближение к Фудзияме
У них, видите ли, не гостиница, а Дом студента. Секретарша это с таким нажимом несколько раз повторяла, что я подумал, что студентам простыни с подушками по штату не полагаются. «Но я же профессор с профессорского этажа !», - тщетно пыжился я перед лупоглазой красавицей.
Дело шло к пяти вечера, предстояло срочно бежать по их совету покупать простыни, одеяла, подушки. Наличности было на носовой платок, банки закрыты. Я задумчиво прошелся по своему профессорскому коридору и увидел малозаметную дверку с табличкой: «Ринэн сицу» - «Комната ринэн». «Ринэн» скорее всего могло означать Linen — постельное белье. Я спустился вниз. «Ринэн - что это такое?» Служка смотрит и делает луп-луп — не понимает. Повторяю: « Вот там на нашем этаже есть "Комната ринэн". Может быть, там хранится постельное белье?» «Со-со-со, - закивала специалист по гостеприимству,— мы даем его напрокат». «Так дайте мне, черт побери! Сказал же я вам, что у меня сегодня йен мало». «Тётто о-мати кудасай», - сказала девица и стала совещаться с дядькой-сторожем. Через пять минут извлекли на свет божий правила выдачи и с меня взяли по таксе. Если бы я не углядел той потайной комнатки, то они, сокрушаясь, содеснэкая и сососокая, оставили бы меня спать на голом матрасе.”
― Приближение к Фудзияме
“Совет ничего не стоит. Мы можем пожалеть для человека сто йен, но советы мы можем раздавать бесплатно, как воду. Советы почти никогда не сближают нас с людьми. Восемь или девять из десяти наших советов заставляют людей покраснеть, смутиться и затаить злобу.”
― Книга самурая
― Книга самурая
“С другой стороны, Япония восхищает тем, что в ней никогда не знаешь, чего ожидать. Вот, кстати, о просветленных настоятелях. Проходя недавно под проливным дождем по боковой дороге на окраине Токио, увидел маленький старый храм. Ничего особенного, но приглянулся весьма добротной архитектурой, уединенностью, вписанностью в пейзаж под косыми струями дождя. Вошел в ограду через раскрытые ворота и стал фотографировать. Потом под навесом зонтик, ветром разодранный, попытался поправить. И тут закрытая дверь храма отъехала в сторону и показался пожилой настоятель (может, и просто служка, ведь был он в домашнем кимоно, и так сразу не определишь; а в маленьких храмах часто кроме одного настоятеля никого больше и нет). Я с поклоном извинился за беспокойство, спросил: ничего, что я фасад сфотографировал? Он молча кивнул и сосредоточенно надевал высокие гэта. Я, считая молчание неприличным, задал какой-то вопрос. Он подумал и кивнул. После чего взял зонтик и вышел под дождь, махнув рукой, приглашая следовать за ним. У ворот он притормозил, пропустив меня, а когда я оказался с внешней стороны, немедленно ворота за мной закрыл, отверзши уста в первый раз. « Ий дэс ка ?» («Окей ?») - спросил он, не нуждаясь, впрочем, в моем ответе. Не знаю, чем я достал этого мизантропа.”
― Приближение к Фудзияме
― Приближение к Фудзияме
Goodreads Librarians Group
— 325883 members
— last activity 2 minutes ago
Goodreads Librarians are volunteers who help ensure the accuracy of information about books and authors in the Goodreads' catalog. The Goodreads Libra ...more
Japanese Literature
— 5641 members
— last activity 14 hours, 4 min ago
A group for people who enjoy literature written by Japanese authors, the arts, culture, and history of Japan. May 2026: Dragon Palace by Hiromi Kawa ...more
Stray Toki’s 2025 Year in Books
Take a look at Stray Toki’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
Favorite Genres
Polls voted on by Stray Toki
Lists liked by Stray Toki





































