SrbuhyAidinian
https://www.goodreads.com/srbuhyaidinian
“Օհաննայի քրտնաթոր փորը պաղ էր, ու այդ ամենը՝ իմ շուրջը գոյություն ունեցող կյանքը, սարսափելի ու զվարճալի էր։ Տեղից բարձրանալու մի շարժում, և ամեն ինչ կջնջվի. կատուն կմնա ընթացքի մեջ՝ աստիճանների կեսին, «օգնեցեքը» կմնա Աբգարի շուրթերին, շների հաչոցը չի շարունակվի։ Ու չի շարունակվի մեր անիծյալ տոհմի մեծ ճշմարտությունը, թեև քիչ չէր նաև ճակատագրի ծաղրը։
Ամեն ինչ ծիծաղելի էր. վախը, սարսափը, մեր տոհմը, հրացանի սառը փողը, ու այս ամենի մեջ կար գայթակղիչ ու վիճելի մի ճշմարտություն։ Հայրս հարևանների ծիծաղ, աղմուկի տակ, քնքշանքով հանեց ինձ Օհաննայի վրայից, շորերս հագցրեց ու տարավ տուն։”
― Խնկի ծառեր
Ամեն ինչ ծիծաղելի էր. վախը, սարսափը, մեր տոհմը, հրացանի սառը փողը, ու այս ամենի մեջ կար գայթակղիչ ու վիճելի մի ճշմարտություն։ Հայրս հարևանների ծիծաղ, աղմուկի տակ, քնքշանքով հանեց ինձ Օհաննայի վրայից, շորերս հագցրեց ու տարավ տուն։”
― Խնկի ծառեր
“Մթութիւնն անվճար է, և Սքրուջը սիրում էր այն։”
― A Christmas Carol
― A Christmas Carol
“Հիմարություն է մարդկանց քննադատել նրա համար, որ նրանք այնպես են, ինչպես, որ կան:”
― The Human Comedy
― The Human Comedy
“Հունանը պարկերը դուրս է տարել. պապիս, Արարատին, Բախտիարին, ջրաղացը, իր ջարդած քիթը, Պրաշա Գիգոլին, բոլոր քանդակներն իրար վրա է դարսել ձյան վրա ու կրակ է վառել։ Խարույկի բոցը խոշոր է եղել՝ երկինք հասնող, իսկ նրա շուրջը տաքացող մարդիկ՝ մանր։ Երբ վարորդն ու նրա հետ գնացողները երեկոյան եկել են, ավտոբուսի շարժվելու ժամանակ, Չարդախենց Հովհաննեսը ձայն է տվել. «Օնան, նստի, արդեն գնում ենք»։ Հունանը զգացել է, որ ջարդված քթից նորից արյուն է հոսում։ Կոկորդում խեղդելով իր ասելիքը, ձեռքը վերից վար թափ է տվել.
— Է՜հ։
Անորոշ նայել է մլմլացող կրակին ու ետ է եկել գյուղ...
Գյուղում թեթև քամի է եղել ու գետի երկու ափերի ծառերը հերթականությամբ տապալվել են, նույնիսկ ճռինչ չի լսվել։
Այդ պահից ծառը էլ չի ծխում, մեր տների վրա չկար խնկի բույրը։
Օրը շաբաթ էր, լուսինը՝ մեկ օրական։”
― Խնկի ծառեր
— Է՜հ։
Անորոշ նայել է մլմլացող կրակին ու ետ է եկել գյուղ...
Գյուղում թեթև քամի է եղել ու գետի երկու ափերի ծառերը հերթականությամբ տապալվել են, նույնիսկ ճռինչ չի լսվել։
Այդ պահից ծառը էլ չի ծխում, մեր տների վրա չկար խնկի բույրը։
Օրը շաբաթ էր, լուսինը՝ մեկ օրական։”
― Խնկի ծառեր
“My turn now. The story of one of my insanities.
For a long time I boasted that I was master of all possible landscapes-- and I thought the great figures of modern painting and poetry were laughable.
What I liked were: absurd paintings, pictures over doorways, stage sets, carnival backdrops, billboards, bright-colored prints, old-fashioned literature, church Latin, erotic books full of misspellings, the kind of novels our grandmothers read, fairy tales, little children's books, old operas, silly old songs, the naive rhythms of country rimes.
I dreamed of Crusades, voyages of discovery that nobody had heard of, republics without histories, religious wars stamped out, revolutions in morals, movements of races and continents; I used to believe in every kind of magic.
I invented colors for the vowels! A black, E white, I red, O blue, U green. I made rules for the form and movement of every consonant, and I boasted of inventing, with rhythms from within me, a kind of poetry that all the senses, sooner or later, would recognize. And I alone would be its translator.
I began it as an investigation. I turned silences and nights into words. What was unutterable, I wrote down. I made the whirling world stand still.”
―
For a long time I boasted that I was master of all possible landscapes-- and I thought the great figures of modern painting and poetry were laughable.
What I liked were: absurd paintings, pictures over doorways, stage sets, carnival backdrops, billboards, bright-colored prints, old-fashioned literature, church Latin, erotic books full of misspellings, the kind of novels our grandmothers read, fairy tales, little children's books, old operas, silly old songs, the naive rhythms of country rimes.
I dreamed of Crusades, voyages of discovery that nobody had heard of, republics without histories, religious wars stamped out, revolutions in morals, movements of races and continents; I used to believe in every kind of magic.
I invented colors for the vowels! A black, E white, I red, O blue, U green. I made rules for the form and movement of every consonant, and I boasted of inventing, with rhythms from within me, a kind of poetry that all the senses, sooner or later, would recognize. And I alone would be its translator.
I began it as an investigation. I turned silences and nights into words. What was unutterable, I wrote down. I made the whirling world stand still.”
―
ՅԱՎՐՈՒՀՐԱՏ eBooks
— 738 members
— last activity Jun 28, 2020 03:19PM
ՅԱՎՐՈՒՀՐԱՏ-ը մասնագիտանում է հայերեն էլեկտրոնային գրքերի հրատարակության ոլորտում։ Հիմնվել է 2012-ին։ Հրատարակչության էլեկտրոնային գրքերը նայեք ԱՅՍ ԿԱՏ ...more
Armenian readers (Հայ ընթերցողներ)
— 733 members
— last activity May 03, 2026 09:27AM
Խմբում հավաքվում ենք հայ ժողովրդով ու միասին կարդում, կարդացածներս էլ քննարկում: Որպեսզի խմբում կարգուկանոն մտցվի, ամեն ամիս քվեարկությամբ կորոշվի մի ...more
Judging Book Covers - ALL. DAY. LONG.
— 1207 members
— last activity Aug 17, 2024 09:42AM
Yeah, we judge books by their covers - So What!
SrbuhyAidinian’s 2025 Year in Books
Take a look at SrbuhyAidinian’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by SrbuhyAidinian
Lists liked by SrbuhyAidinian
























