“The boy whose arm he had broken was out for vengeance. His name, Ender quickly learned, was Bernard. He spoke his own name with a French accent, since the French, with their arrogant Separatism, insisted that the teaching of Standard not begin until the age of four, when the French language patterns were already set. His accent made him exotic and interesting; his broken arm made him a martyr; his sadism made him a natural focus for all those who loved pain in others.”
― Ender's Game
― Ender's Game
“I have often remarked in the United States that it is not easy to make a man understand that his presence may be dispensed with; hints will not always suffice to shake him off. I contradict an American at every word he says, to show him that his conversation bores me; he instantly labors with fresh pertinacity to convince me; I preserve a dogged silence, and he thinks I am meditating deeply on the truths which he is uttering; at last I rush from his company, and he supposes that some urgent business hurries me elsewhere. This man will never understand that he wearies me to extinction unless I tell him so: and the only way to get rid of him is to make him my enemy for life.”
― Democracy in America
― Democracy in America
“The most dangerous people in the world are not the tiny minority instigating evil acts, but those who do the acts for them. For example, when the British invaded India, many Indians accepted to work for the British to kill off Indians who resisted their occupation. So in other words, many Indians were hired to kill other Indians on behalf of the enemy for a paycheck. Today, we have mercenaries in Africa, corporate armies from the western world, and unemployed men throughout the Middle East killing their own people - and people of other nations - for a paycheck. To act without a conscience, but for a paycheck, makes anyone a dangerous animal. The devil would be powerless if he couldn't entice people to do his work. So as long as money continues to seduce the hungry, the hopeless, the broken, the greedy, and the needy, there will always be war between brothers.”
―
―
“I got a servant, a nice clean German girl from the Volga. Her village had been devastated—no other word can convey my meaning—by the liquidation of the Kulaks. In the German Volga Republic the peasants, who had been settled there two hundred years before to set an example to the Russians, had been better farmers and so enjoyed a higher standard of life than most peasants in Russia. Consequently, the greater part of them were classified as Kulaks and liquidated.
***
The girls came to the towns to work as servants, and were highly prized, since they were more competent, cleaner, more honest and self-respecting than the Russian peasants. Curiously, they were the most purely Teutonic Germans I had ever seen, Germans like the pictures in Hans Andersen fairy tales, blue-eyed, with long golden plaits and lovely, fair skins. Being Protestants, and regarding the Russians around them as no better than barbarians, they had intermarried little and retained a racial purity which would no doubt have delighted Hitler.
***
My Hilda seemed a treasure. She could cook, she could read and write, she kept herself and the rooms clean and looked like a pink and flaxen doll. I could treat her as an equal without finding that this led to her stealing my clothes and doing no work.
The servant problem in Moscow for Jane and me lay in our inability to bully and curse and drive, which was the only treatment the Russian servant understood. It was quite natural that this should be so, since Soviet society, like Tsarist society but to a far higher degree, was based on force and cheating.
***
I was amazed at the outspoken way in which Hilda and Sophie (another German girl who worked for Jane) voiced their hatred and contempt of the Soviet Government. Sophie, one of thirteen children of a bedniak (poor peasant) would shake her fist and say:
“Kulaks! The Kulaks are up there in the Kremlin, not in the village.” Since the word “Kulak” originally signified an exploiter and usurer, her meaning was quite plain.”
― Lost Illusion
***
The girls came to the towns to work as servants, and were highly prized, since they were more competent, cleaner, more honest and self-respecting than the Russian peasants. Curiously, they were the most purely Teutonic Germans I had ever seen, Germans like the pictures in Hans Andersen fairy tales, blue-eyed, with long golden plaits and lovely, fair skins. Being Protestants, and regarding the Russians around them as no better than barbarians, they had intermarried little and retained a racial purity which would no doubt have delighted Hitler.
***
My Hilda seemed a treasure. She could cook, she could read and write, she kept herself and the rooms clean and looked like a pink and flaxen doll. I could treat her as an equal without finding that this led to her stealing my clothes and doing no work.
The servant problem in Moscow for Jane and me lay in our inability to bully and curse and drive, which was the only treatment the Russian servant understood. It was quite natural that this should be so, since Soviet society, like Tsarist society but to a far higher degree, was based on force and cheating.
***
I was amazed at the outspoken way in which Hilda and Sophie (another German girl who worked for Jane) voiced their hatred and contempt of the Soviet Government. Sophie, one of thirteen children of a bedniak (poor peasant) would shake her fist and say:
“Kulaks! The Kulaks are up there in the Kremlin, not in the village.” Since the word “Kulak” originally signified an exploiter and usurer, her meaning was quite plain.”
― Lost Illusion
“Glass shot an irritated glance at Red, who had an uncanny knack for spotting problems and an utter inability for crafting solutions.”
― The Revenant
― The Revenant
Benjamin’s 2025 Year in Books
Take a look at Benjamin’s Year in Books, including some fun facts about their reading.
More friends…
Favorite Genres
Polls voted on by Benjamin
Lists liked by Benjamin





































