Claudia

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Claudia.

http://clalalalalalalalala.tumblr.com/
https://www.goodreads.com/clalala

Embassytown
Claudia is currently reading
by China Miéville (Goodreads Author)
bookshelves: currently-reading
Rate this book
Clear rating

 
Loading...
Arthur C. Clarke
“Magic's just science that we don't understand yet.”
Arthur C. Clarke

Charles Dickens
“Suffering has been stronger than all other teaching, and has taught me to understand what your heart used to be. I have been bent and broken, but - I hope - into a better shape.”
Charles Dickens, Great Expectations

Kay Redfield Jamison
“Others imply that they know what it is like to be depressed because they have gone through a divorce, lost a job, or broken up with someone. But these experiences carry with them feelings. Depression, instead, is flat, hollow, and unendurable. It is also tiresome. People cannot abide being around you when you are depressed. They might think that they ought to, and they might even try, but you know and they know that you are tedious beyond belief: you are irritable and paranoid and humorless and lifeless and critical and demanding and no reassurance is ever enough. You're frightened, and you're frightening, and you're "not at all like yourself but will be soon," but you know you won't.”
Kay Redfield Jamison, An Unquiet Mind: A Memoir of Moods and Madness

Mark Haddon
“The word "metaphor" means carrying something from one place to another . . . and it is when you describe something by using a word for something that it isn't. This means that the word "metaphor" is a metaphor.

I think it should be called a lie because a pig is not like a day and people do not have skeletons in their cupboards. And when I try and make a picture of the phrase in my head it just confuses me because imagining and apple in someone's eye doesn't have anything to do with liking someone a lot and it makes you forget what the person was talking about.”
Mark Haddon, The Curious Incident of the Dog in the Night-Time

Vladimir Nabokov
“Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness.

"No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.”
Vladimir Nabokov

25x33 Bookends U of T — 8 members — last activity Oct 09, 2013 01:49PM
Bookends is a book club at the University of Toronto that just wants to have fun with reading. We're a diverse group of people who enjoy reading and d ...more
year in books
Dalar P
47,964 books | 1,257 friends

Zainab
462 books | 99 friends

Cynthia...
538 books | 40 friends

Rachelle
332 books | 46 friends

Karolina
161 books | 32 friends

Veronica
807 books | 228 friends

Alastai...
1,066 books | 71 friends

Ali Mehdi
7 books | 42 friends

More friends…



Polls voted on by Claudia

Lists liked by Claudia