Bigollo

Add friend
Sign in to Goodreads to learn more about Bigollo.


Loading...
Nikos Kazantzakis
“أهناك ما هو حقيقي أكثر من الحقيقة؟ نعم. الأسطورة .
هي التي تعطي معنى أزليا للحقيقة العابرة”
Nikos Kazantzakis, Report to Greco

Nikos Kazantzakis
“انا استاذ القرية ٠ ‏واننى اكتب لاخبرك بالنبأ المؤسف وهو ان الكسى زوربا ، الذى كان يدير منجم منغنيز هنا قد توفى يوم الاحد الماضى فى الساعة السادسة مساء٠ ‏دعانى فى نزعة الاخير وقال لى : « تعال قربى يا استاذ ٠ ‏لدي صديق فى اليونان ٠ ‏حين أموت اكتب اليه وأخبره بموتى ٠ ‏وباننى ظللت مالكا لقواى العقلية حتى النهاية واننى كنت افكر فيه ٠ ‏وانني مهما كان ما فعلته فانني لست اسفا على شى، ٠ ‏قل له اننى ارجو له الخير وانه قد آ‏ن الأوان له ان يضع عقله فى رأسه ٠٠٠ ‏واذا جا، أ‏ي قس ليستمع الى اعترافي ويمنحنى الغفران قل لذاك القس انه يستطيع ان يكون فريد زمانه وانه يستطيع ان يمنحنى لعنته ! لقد فعلت هذا الشي، أو ذاك وأشياء اخرى فى حياتى لكننى لم أفعل الا القليل ٠ ‏الناس الذين يشبهوننى يجب ان يعيشوا الف سنة ٠ ‏عمت مساء»


اغمضت عيني واحسست بالدموع تتدحرج بطيثة ودافثة على خدي ٠ «‏مات ٠ ‏مات ٠٠٠٠ » ورحت اتمتم لنفسي ٠ « ‏راح زوربا ٠ ‏راح الى الابد ٠ ‏ماتت الضحكة ٠ ‏وانقطعت الاغنية ٠ ‏وتحطم السانتير وتوقفت الرقصة على حصى الشاطي، ٠ ‏والفم الذي كان لا يهدأ عن طرح الاسئلة اصبح الان مليئا بالتراب ٠٠ ‏ولن توجد أبدا بعد اليوم يد تلاطف الحجارة والبحر والخبز والنساء ٠٠٠»”
Nikos Kazantzakis, Report to Greco

Fyodor Dostoevsky
“He who lies to himself and listens to his own lies reaches a state in which he no longer recognizes truth either in himself or in others, and so he ceases to respect both himself and others. Having ceased to respect everyone, he stops loving, and then, in the absence of love, in order to occupy and divert himself, he abandons himself to passions and the gratification of coarse pleasures until his vices bring him down to the level of bestiality, and all on account of his being constantly false both to himself and to others.”
Fyodor Dostoyevsky, The Karamazov Brothers

Tahar Ben Jelloun
“يحدوني الأملُ العنيدُ بأن أبصر، ولو لدقيقة، لدقيقة متمادية خالدة، شعاعَ نور، شرارةً من شأنها أن تنطبع في مأقِ عيني وتحفظها أحشائي مصونةً كسرِّ.”
الطاهر بن جلون, تلك العتمة الباهرة

Nikos Kazantzakis
“‏ أتذكر ذات مرة انني اخذت خادرة من جذع شجرة زيتون ووضعتها في راحتى ٠ ‏وداخل الغلاف الشفاف ميزت شيثا حيا . ‏كان يتحرك . ‏لابد أن العمليات السرية قد وصلت الى نهايتها . ‏وكانت فراشة المستقبل ، التى ما تزال سجينة ، تنتظر بارتعاشات صامتة مجىء الساعة المقدسة التي تخرج فيها الى ضوء الشمس . ‏لم تكن على عجلة، كانت تنتظر وهي واثقة بالضوء وبالهواء الدافىء وبقانونه الأزلي .

‏لكننى كنت على عجلة . ‏كنت اريد أن أرى المعجزة تحدث أمامي بأسرع ما يمكن ، كنت أريد أن أرى كيف ينبعث الجسد من قبره وكفنه ليصبح روحا . ‏انحنيت وبدأت أنفخ أنفاسي الحارة على الخادرة وإذا بشق يرتسم على ظهر الخادرة وانشق الغلاف كله تدريجيا من أعلاه إلى أسفله وظهرت الفراشة الخضراء الزاهية غير المكتملة وهي ما تزال منطبقة على نفسها قليلا وأجنحتها ملتوية وأرجلها ملتصقة إلى بطنها . ‏تلوت بهدو، وراحت تتقدم نحو الحياة شيئا فشيئا تحت نفسي الحار المستمر . ‏أحد اجنحتها ، أصفر مثل ورقة حور متبرعمة ، أبعد نفسه عن الجسد وبدأ يتخبط محاولا ان يتمدد بطوله الكامل . ‏ولكن عبثا . ‏ظل واهنا نصف مفتوح .
‏وسرعان ما تحرك الجناح الآخر مثله وصار يجهد بدوره لكى يتمدد وعجز عن ذلك وظل مرتعشا ونصف مفتوح . ‏وأنا ثابرت ، بوقاحتى البشرية ، على الانحناء والنفخ بنفسى الحار على الاجنحة المشوهة لكنها توقفت عن الحركة الآن وسقطت جامدة لا حياة فيها مثل حجر.

امتلأ قلبى غما . ‏فبسبب تسرعى ، ولأننى تجرأت على تخطي ‏قانون أزلي قتلت الفراشة . ‏كنت أمسك في يدي جثة . ‏لقد مرت سنوات وسنوات وظلت جثة هذه الفراشة تثقل على ضميري منذ ذلك الحين”
Nikos Kazantzakis, Report to Greco

year in books
Mohammad
2,627 books | 945 friends

Rose
1,745 books | 77 friends

‏Argento
6,423 books | 178 friends

فيصل
1,252 books | 265 friends

إبراهيم
702 books | 526 friends

محمد
240 books | 365 friends

ريم
369 books | 25 friends

Abdulkaliq
67 books | 11 friends

More friends…



Polls voted on by Bigollo

Lists liked by Bigollo