Status Updates From Haiku : Anthologie du poème...
Haiku : Anthologie du poème court japonais by
Status Updates Showing 1-30 of 134
chatmaas
is on page 197 of 240
"La mort bientôt —
sur les herbes folles
tombe la pluie"
- Taneda Santôka
— Jan 06, 2026 03:09PM
Add a comment
sur les herbes folles
tombe la pluie"
- Taneda Santôka
chatmaas
is on page 191 of 240
"Sans savoir pourquoi
j'aime ce monde
où nous venons pour mourir"
- Natsume Sôseki
— Jan 06, 2026 03:07PM
Add a comment
j'aime ce monde
où nous venons pour mourir"
- Natsume Sôseki
chatmaas
is on page 188 of 240
"Les feuilles tombent
sur les feuilles —
la pluie tombe sur la pluie"
- Katô Gyôdai
— Jan 06, 2026 03:06PM
Add a comment
sur les feuilles —
la pluie tombe sur la pluie"
- Katô Gyôdai
chatmaas
is on page 181 of 240
"Garde de nuit —
j'écoute
la plainte continue de la pluie"
- Natsume Sôseki
— Jan 06, 2026 03:04PM
Add a comment
j'écoute
la plainte continue de la pluie"
- Natsume Sôseki
chatmaas
is on page 175 of 240
"Rafale de neige —
entre ses bras
j'ai suffoqué"
- Hashimoto Takako
— Jan 06, 2026 03:03PM
Add a comment
entre ses bras
j'ai suffoqué"
- Hashimoto Takako
chatmaas
is on page 173 of 240
" Déjà je l'imagine
tombant sur mon cadavre —
la neige"
- Takahama Kyoshi
— Jan 06, 2026 03:01PM
Add a comment
tombant sur mon cadavre —
la neige"
- Takahama Kyoshi
chatmaas
is on page 169 of 240
"Il givre et grésille —
sans fin sans fond
la solitude"
- Naitô Jôsô
— Jan 06, 2026 03:00PM
Add a comment
sans fin sans fond
la solitude"
- Naitô Jôsô
chatmaas
is on page 168 of 240
"Insomniaque
le faisan criaille —
la lune se glace"
- Takarai Kikaku
— Jan 06, 2026 02:59PM
Add a comment
le faisan criaille —
la lune se glace"
- Takarai Kikaku
chatmaas
is on page 168 of 240
"Lune froide —
le vent de la rivière
aiguise les rochers"
- Miura Chora
— Jan 06, 2026 02:58PM
Add a comment
le vent de la rivière
aiguise les rochers"
- Miura Chora
chatmaas
is on page 165 of 240
" Après mes larmes —
la plénitude
de mon souffle blanc"
- Hashimoto Takako
— Jan 06, 2026 02:57PM
Add a comment
la plénitude
de mon souffle blanc"
- Hashimoto Takako
chatmaas
is on page 162 of 240
"Le froid le froid —
l'eau bleuit
le ciel se rétrécit"
- Natsume Sôseki
— Jan 06, 2026 02:56PM
Add a comment
l'eau bleuit
le ciel se rétrécit"
- Natsume Sôseki
chatmaas
is on page 157 of 240
"Devant les chrysanthèmes
ma vie
fait silence"
- Mizuhara Shûôshi
— Jan 05, 2026 03:16PM
Add a comment
ma vie
fait silence"
- Mizuhara Shûôshi
chatmaas
is on page 148 of 240
"Réveillé en pleine nuit
je mêle ma toux
au cri des insectes"
- Naitô Jôsô
— Jan 05, 2026 03:14PM
Add a comment
je mêle ma toux
au cri des insectes"
- Naitô Jôsô
chatmaas
is on page 139 of 240
"Au fond de la brume
le bruit de l'eau —
je pars à sa rencontre"
- Ozaki Hôsai
— Jan 05, 2026 03:12PM
Add a comment
le bruit de l'eau —
je pars à sa rencontre"
- Ozaki Hôsai
chatmaas
is on page 128 of 240
"Après avoir contemplé la lune
mon ombre
me raccompagne"
- Yamaguchi Sodô
— Jan 05, 2026 03:09PM
Add a comment
mon ombre
me raccompagne"
- Yamaguchi Sodô
chatmaas
is on page 125 of 240
"Éclipse de lune —
je regrette
ce haiku qui m’échappe"
- Kimura Toshio
— Jan 05, 2026 03:08PM
Add a comment
je regrette
ce haiku qui m’échappe"
- Kimura Toshio
chatmaas
is on page 124 of 240
" Adieu —
au-delà du brouillard
un brouillard plus profond"
- Mistuhashi Takajo
— Jan 05, 2026 03:07PM
Add a comment
au-delà du brouillard
un brouillard plus profond"
- Mistuhashi Takajo
chatmaas
is on page 119 of 240
"Ce chemin —
seule la pénombre d’automne
l'emprunte encore"
- Mastuo Bashô
— Jan 05, 2026 03:05PM
Add a comment
seule la pénombre d’automne
l'emprunte encore"
- Mastuo Bashô
chatmaas
is on page 106 of 240
"Sur cent lieues à la ronde
les pivoines
repoussent les nuages de pluie"
- Yosa Buson
— Jan 05, 2026 03:02PM
Add a comment
les pivoines
repoussent les nuages de pluie"
- Yosa Buson
chatmaas
is on page 98 of 240
"Sous la moustiquaire
elle sommeille
au milieu des lucioles"
- Masaoka Shiki
— Jan 05, 2026 03:00PM
Add a comment
elle sommeille
au milieu des lucioles"
- Masaoka Shiki
chatmaas
is on page 97 of 240
"Poursuivie
la luciole s'abrite
dans un rayon de lune"
- Ôshima Ryôta
— Jan 05, 2026 02:59PM
Add a comment
la luciole s'abrite
dans un rayon de lune"
- Ôshima Ryôta
chatmaas
is on page 96 of 240
"Envolée
la première luciole —
du vent dans ma main"
- Kobayashi Issa
— Jan 05, 2026 02:58PM
Add a comment
la première luciole —
du vent dans ma main"
- Kobayashi Issa
chatmaas
is on page 86 of 240
" Sans souci
sur mon oreiller d'herbes
je me suis absenté"
- Ryôkan
— Jan 05, 2026 02:55PM
Add a comment
sur mon oreiller d'herbes
je me suis absenté"
- Ryôkan
chatmaas
is on page 80 of 240
"Devant l'éclair —
sublime est celui
qui ne sait rien !"
- Matsuo Bashô
— Jan 05, 2026 02:54PM
Add a comment
sublime est celui
qui ne sait rien !"
- Matsuo Bashô
chatmaas
is on page 80 of 240
" Dans ma paume
il n'y a rien —
des éclairs dans la nuit"
- Saitô Umeko
— Jan 05, 2026 02:53PM
Add a comment
il n'y a rien —
des éclairs dans la nuit"
- Saitô Umeko
chatmaas
is on page 79 of 240
"Foudre et tonnerre !
à chaque éclair
le monde guérit"
- Kobayashi Issa
— Jan 05, 2026 02:52PM
Add a comment
à chaque éclair
le monde guérit"
- Kobayashi Issa
chatmaas
is on page 79 of 240
"Sous l'imperméable
détrempé par la mousson
une silhouette de femme"
- Akimoto Fujio
— Jan 05, 2026 02:51PM
Add a comment
détrempé par la mousson
une silhouette de femme"
- Akimoto Fujio
chatmaas
is on page 73 of 240
"Je m’assoupis
un nuage de canicule
sous les genoux"
- Kobayashi Issa
— Jan 05, 2026 02:49PM
Add a comment
un nuage de canicule
sous les genoux"
- Kobayashi Issa


