Status Updates From پالیکوشکا

پالیکوشکا پالیکوشکا
by


Status Updates Showing 1-13 of 13

order by

Anahita
Anahita is 58% done
الان متوجه میشم ترجمه‌ی بد یعنی چی.
Mar 31, 2025 01:58PM Add a comment
پالیکوشکا

Amirkia
Amirkia is on page 140 of 189
اسم اين قسمت از رمان كه در واقع به نظر ميرسه خاطره اي از سفر نويسنده باشه، "دست نوشته هاي شاهزاده نخلدوف" هست كه ترجمه ش به نسبت رمان ابتداي كتاب بهتر و قابل فهم تر بود و البته بيشتر به دل من نشست
Feb 08, 2019 01:46PM Add a comment
پالیکوشکا

Amirkia
Amirkia is on page 106 of 189
اولين داستان اين كتاب يعني "پاليكوشكا" تموم شد و به خاطر ترجمه ي افتضاحش شايد همه داستان رو دقيق متوجه نشدم
Feb 08, 2019 05:58AM Add a comment
پالیکوشکا

Amirkia
Amirkia is on page 86 of 189
به زور دارم ميخونم كه اين ترجمه ي افتضاح تموم بشه
Feb 08, 2019 05:32AM Add a comment
پالیکوشکا

Amirkia
Amirkia is on page 40 of 189
واقعاً براي اين مترجم و اين انتشارات متأسفم كه اصن همچين كتابي چاپ شده! كاش ترجمه انگليسيش رو ميخوندم! چه اصراريه كه وقتي بلد نيستيد به زور ترجمه كنيد؟
Feb 08, 2019 02:22AM Add a comment
پالیکوشکا

Amirkia
Amirkia is on page 22 of 189
تا اينجا ترجمه افتضاح بوده!
Feb 07, 2019 02:56PM Add a comment
پالیکوشکا